Coudre une boutonnière, Knopfloch nähen – Brother LS-1717 Benutzerhandbuch

Seite 45

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

36

KNOPFLÖCHER UND KNÖPFE NÄHEN

COUTURE DE BOUTONNI

ÈRES ET DE BOUTONS

KNOOPSGA

TEN MAKEN EN KNOPEN AANZETTEN

CUCITURA DI

ASOLE E BO

TT

ONI

Knopfloch nähen

STICHLÄNGE

Zwischen 0 und 1 (F) für Satinstich einstellen.

STICHBREITE

Siehe Anweisungen unten.

NADELPOSITION

R (rechte Position)

NÄHFUSS

Zickzack

NADEL

Einzel

Ein Knopfloch nähen

HINWEIS:
1. Es wird empfohlen, das Nähen eines Knopfloches auf einem Stoffrest aus-

zuprobieren, bevor Sie es auf dem zu nähenden Kleidungsstück anwenden.

2. Wenn Sie Knopflöcher auf dünnen Stoffen anbringen möchten, le-

gen Sie Verstärkungsmaterial auf die Stoffunterseite.

Schritt A: Vorderer Riegel
1. Stellen Sie die Stichlänge zwischen 0 und 1 (F) ein, die Stichbreite

auf 5 und die Nadelposition auf R.

2. Senken Sie den Nähfuß über die obere rechte Ecke der Knopfloch-

markierung ab und nähen Sie 3-6 Stiche.

3. Stoppen Sie die Maschine wenn die Nadel im Stoff an der rechten

Seite des Stiches ist (Position A). (Drehen Sie das Handrad gegen
den Uhrzeigersinn wenn erforderlich.)

Schritt B: Rechte Raupe
1. Stellen Sie die Stichbreite auf 2.
2. Nähen Sie die vorbestimmte Länge des Knopflochs zum anderen Ende.
3. Stoppen Sie die Maschine wenn die Nadel im Stoff an der rechten

Seite des Stiches ist (Position B). (Drehen Sie das Handrad gegen
den Uhrzeigersinn wenn erforderlich.)

Schritt C: Hinterer Riegel
1. Stellen Sie die Stichbreite auf 5.
2. Nähen Sie 3-6 Stiche.
3. Stoppen Sie die Maschine wenn die Nadel im Stoff an der linken

Seite des Stiches ist (Position C). (Drehen Sie das Handrad gegen
den Uhrzeigersinn wenn erforderlich.)

Schritt D: Linke Raupe
1. Heben Sie den Nähfuß.
2. Drehen Sie den Stoff um 180 Grad, unter Verwendung der Nadel

als Achse, und stellen Sie die Stichbreite auf 0. Dadurch wird der
Stoff leicht bewegt. Senken Sie den Nähfuß.

3. Drehen Sie das Handrad zu sich hin (gegen den Uhrzeigersinn), um

einen Stich zu nähen. Dies bewegt die Nadel von links nach rechts.

4. Stellen Sie die Stichbreite auf 2.
5. Nähen Sie, bis die Nadel den anderen Riegel erreicht. Stoppen Sie

die Maschine mit der Nadel wenn die Nadel im Stoff an der rech-
ten Seite des Stiches ist (Position D).

Sichern der Stiche und Schneiden des Knopflochs
1. Zum Sichern der Stiche drehen Sie den Stoff um 90 Grad gegen

den Uhrzeigersinn, stellen Sie die Stichbreite auf 0, die Stichlänge
auf 1 und nähen Sie 5 - 6 Geradstiche wie in Abb. E gezeigt.

2. Nehmen Sie den Stoff von der Maschine.
3. Es wird empfohlen, Nadeln über die Riegelenden des Knopflochs

als Schutz gegen Stiche einzusetzen.

4. Schneiden Sie mit einem Knopflochschneider eine Öffnung in die Mitte

des Knopfloches. Achten Sie darauf, den Faden nicht zu verletzen.

Coudre une boutonnière

LONGUEUR DE POINT

Réglée entre 0 et 1 (F) pour le point bourdon.

LARGEUR DE POINT

Voir les instructions ci-dessous.

POSITION DE L’AIGUILLE

R (à droite)

PIED-DE-BICHE

Zigzag

AIGUILLE

Simple

Faire une boutonnière

REMARQUE :
1. Il est conseillé de s’entraîner au préalable sur une chute de tissu

avant d’essayer de coudre la boutonnière sur le tissu souhaité.

2. Il est également conseillé de marquer sur le tissu la position et la

longueur de la boutonnière à l’aide d’une craie de tailleur.

Etape A : Barres d’arrêt
1. Régler la longueur de point entre 0 et 1 (F), la largeur de point sur

5 et la position de l’aiguille sur R.

2. Abaisser le pied-de-biche sur le coin en haut et à droite de la bou-

tonnière et faire 3-6 points.

3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve dans le tissu et à

droite du point (emplacement A). (Tourner le volant à main dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre si nécessaire).

Etape B: côté droit
1. Régler la largeur de point sur 2.
2. Coudre la longueur préalablement choisie de la boutonnière jusqu’au bout.
3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve dans le tissu et à

droite du point (emplacement B). (Tourner le volant à main dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre si nécessaire).

Etape C: dernière barre d’arrêt
1. Régler la largeur de point sur 5.
2. Faire 3-6 points.
3. Arrêter la machine lorsque l’aiguille se trouve dans le tissu et à

gauche du point (emplacement C). (Tourner le volant à main dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre si nécessaire).

Etape D: côté gauche
1. Relever le pied-de-biche.
2. Faire pivoter le tissu de 180 degrés autour de l’aiguille et régler la largeur

de point sur 0. Le tissu bougera légèrement. Abaisser le pied-de-biche.

3. Tourner le volant vers soi (dans le sens contraire des aiguilles d’une

montre). L’aiguille se déplacera de gauche à droite.

4. Régler la largeur de point sur 2.
5. Coudre jusqu’à ce que l’aiguille atteigne l’autre barre d’arrêt. Arrê-

ter la machine; l’aiguille doit se trouver dans le tissu à droite des
points (emplacement D).

Consolider les points et couper la boutonnière
1. Pour consolider les points, faire pivoter le tissu de 90 degrés dans le sens

contraire des aiguilles d’une montre, régler la largeur de point sur 0, la
longueur de pointe sur 1 et faire 5-6 points droits comme l’indique la fig. E.

2. Retirer le tissu de la machine.
3. Il est conseillé de placer des épingles à travers la fin des barres

d’arrêt de la boutonnière pour éviter de couper les points.

4. Faire une ouverture au milieu de la boutonnière à l’aide d’un dé-

coud-vite. Veiller à ne pas couper les points.

A

B

C

D

(E)

Advertising