Fronces, Kräuseln, Plooien – Brother LS-1717 Benutzerhandbuch

Seite 53: Arricciature

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

44

HEFTEN UND APPLIZIEREN

UTILISA

TION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICA

TIONS

GEBR

UIK

VAN DE

TOEBEHOREN EN APPLICA

TIES

GU

ARNIZIONI E

APPLICAZIONI

Kräuseln

STICHLÄNGE

4

STICHBREITE

0

NADELPOSITION

M

NÄHFUSS

Zickzack

NADEL

Einzel

1. Lösen Sie die Spannung des Oberfadens (auf etwa 2), so daß der

Unterfaden auf der Unterseite des Stoffs liegt.

2. Nähen Sie eine einzelne Reihe oder gleichmäßig plazierte mehrfa-

che Reihen von Geradstichen.

3. Ziehen Sie den(die) Unterfaden, um den Stoff zu kräuseln.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Fronces

LONGUEUR DE POINT

4

LARGEUR DE POINT

0

POSITION DE L’AIGUILLE

M

PIED-DE-BICHE

Zigzag

AIGUILLE

Simple

1. Réduire la tension du fil supérieur (la mettre sur 2 environ) de fa-

зon а ce que le fil inférieur se trouve du côté envers du tissu.

2. Faire une seule ligne ou plusieurs lignes de points droits à interval-

les égaux.

3. Tirer sur le(s) fil(s) inférieur(s) pour froncer le tissu.

Plooien

STEEKLENGTE

4

STEEKBREEDTE

0

NAALDPOSITIE

M

PERSVOET

Zigzag

NAALD

Enkel

1. Verlaag de spanning op de bovendraad (tot ongeveer 2) zodat de

onderdraad op de binnenkant van de stof ligt.

2. Naai nu één of meerdere rijen rechte steken, op gelijke afstand

van elkaar.

3. Trek aan de onderdraad (of draden) om het materiaal te plooien.

Arricciature

LUNGHEZZA DEL PUNTO

4

AMPIEZZA DEL PUNTO

0

POSIZIONE DELL’AGO

M (centro)

PIEDINO PREMISTOFFA

Zigzag

AGO

Singolo

1. Allentare la tensione del filo superiore (a circa 2) di modo che il filo

inferiore rimanga sul rovescio del tessuto.

2. Cucire una o più file uniformemente spaziate di punti diritti.

3. Tirare il filo (o i fili) inferiore per arricciare il tessuto.

Advertising