Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 22

Advertising
background image

22

[c]

[d]

Stellen Sie den Camcorder auf einer ebenen
Fläche auf oder verwenden Sie ein Stativ.
Für stabile Bilder wird empfohlen, den
Camcorder auf einer ebenen Unterlage
geeigneter Höhe (Tisch usw.) aufzustellen oder
auf einem Stativ zu montieren. Das Stativ Ihres
Fotoapparats können Sie auch xfür den
Camcorder verwenden.
Bei einem nicht von Sony hergestellten Stativ
vergewissern Sie sich, daß die
Befestigungsschraube nicht länger als 6,5 mm ist,
da sich der Camcorder sonst nichtig montieren
läßt und durch die Schraube beschädigt werden
kann.

Um Beschädigungen des Suchers und des LC-
Displays zu vermeiden
•Tragen Sie den Camcorder niemals am Sucher

oder am LC-Display [c].

•Stellen Sie den Camcorder niemals so hin, daß

die Sonne direkt in das Okular oder auf das LC-
Display scheint, da es sonst zu Beschädigungen
kommen kann. Aus diesem Grund sollte der
Camcorder auch niemals direkt an ein Fenster
gestellt werden [d].

Collocare la videocamera su una superficie
piana o usare un treppiede
Provare a collocare la videocamera su un tavolo o
un’altra superficie piana dell’altezza desiderata.
Se si dispone di un treppiede per macchina
fotografica, è possibile usarlo per la videocamera.
Quando si usa un treppiede non Sony, assicurarsi
che la lunghezza della vite del treppiede sia
inferiore a 6,5 mm, altrimenti non è possible
fissare bene il treppiede e la vite può
danneggiare le parti interne della videocamera.

Precauzioni per il mirino e lo schermo LCD
•Non sollevare la videocamera tenendola per il

mirino o lo schermo LCD [c].

•Non collocare la videocamera in modo che il

mirino o lo schermo LCD siano puntati verso il
sole. L’interno del mirino può essere deformato.
Fare attenzione quando si lascia la videocamera
al sole o vicino ad una finestra [d].

Tips für bessere Aufnahmen

Consigli per riprese migliori

Advertising