Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 35

Advertising
background image

35

Fortgeschrittener Betrieb Operazioni avanzate

Cambiamento delle regolazioni
di modo

Menüeinstellungen

Zu den Menüparametern

Gemeinsame Parameter im CAMERA-
und PLAYER-Betrieb

COMMANDER <ON/OFF>
•Auf ON stellen, wenn der Camcorder über die

mitgelieferte Fernbedienung gesteuert werden
soll.

•Auf OFF stellen, wenn die Fernbedienung nicht

verwendet wird.

COUNTER* <NORMAL/TIME CODE>
•Bei Normalbetrieb auf NORMAL stellen.
•Auf TIME CODE stellen, um den RC-Timecode

(der ein präziseres Schneiden ermöglicht) zu
verwenden.

LCD B.L.* <BRT NORMAL/BRIGHT>
•Normalerweise auf BRT NORMAL stellen.
•Auf BRIGHT stellen, wenn das Bild in LC-

Display zu dunkel ist.

Bei Einstellung auf BRIGHT verkürzt sich die mit
einer Akkuladung mögliche Aufnahmezeit um
etwa 10%.
Wenn der Camcorder nicht mit dem Akku,
sondern einer anderen Stromquelle betrieben
wird, erscheint der Menüparameter LCD B.L.
nicht; es wird dann stets automatisch auf
BRIGHT geschaltet.

LCD COLOUR*
Dieser Parameter dient zum Ändern des LCD-
Farbtons.

BEEP* <ON/OFF>
•Auf ON stellen, wenn beim Starten und

Stoppen der Aufnahme zur Bestätigung ein
Piepton zu hören sein soll.

•Auf OFF stellen, wenn kein Piepton erwünscht

ist.

DISPLAY*
•Normalerweise auf LCD stellen. Die

Funktionsanzeigen erscheinen dann nur auf
dem LC-Display.

•Auf V-OUT/LCD stellen, wenn die

Funktionsanzeigen sowohl auf dem LC-Display
als auch auf dem dem TV-Schirm angezeigt
werden sollen.

VF PW-SAVE* <ON/OFF>
•Auf ON stellen, um die Stromsparfunktion zu

aktivieren: Der Sucher schaltet sich automatisch
aus, sobald Sie sich mit Ihrem Auge von ihm
entfernen.

•Auf OFF stellen, wenn der Sucher ständig

eingeschaltet sein soll.

Selezione delle regolazioni di
modo per ciascuna voce

Voci per i modi CAMERA e PLAYER

COMMANDER <ON/OFF>
•Selezionare ON quando si usa il telecomando in

dotazione per la videocamera.

•Selezionare OFF quando non si usa il

telecomando.

COUNTER* <NORMAL/TIME CODE>
•Normalmente selezionare NORMAL.
•Selezionare TIME CODE per visualizzare il

codice temporale RC per eseguire montaggi più
precisi.

LCD B.L.* <BRT NORMAL/BRIGHT>
•Normalmente selezionare BRT NORMAL.
•Selezionare BRIGHT se lo schermo LCD è

scuro.

Quando si seleziona BRIGHT, la durata del
blocco batteria è inferiore di circa il 10% durante
la registrazione.
Quando si usano fonti di alimentazione diverse
dal blocco batteria, viene selezionato
automaticamente BRIGHT e LCD B.L. non viene
visualizzato nel menu.

LCD COLOUR*
Selezionare questa voce per regolare il colore
sullo schermo LCD.

BEEP* <ON/OFF>
•Selezionare ON per udire segnali acustici

quando si avvia o si ferma la registrazione, ecc.

•Selezionare OFF se non si desidera udire i

segnali acustici.

DISPLAY*
•Normalmente selezionare LCD. Le indicazioni

appaiono sullo schermo LCD.

•Selezionare V-OUT/LCD per visualizzare le

indicazioni sia sullo schermo del televisore che
sullo schermo LCD.

VF PW-SAVE* <ON/OFF>
•Selezionare ON per far spegnere il mirino

quando si allontana il volto, per risparmiare
l’energia del blocco batteria.

•Selezionare OFF per avere il mirino sempre

acceso.

Advertising