Recherche de la fin d’un enregistrement, Ende-suchfunktion – Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 31

Advertising
background image

31

Opérations de base Grundlegender Betrieb

2

1

END

SEARCH

Vous pouvez revenir à la fin du passage
enregistré après l’enregistrement et la lecture de
la cassette pour obtenir une transition douce
entre la dernière scène et la scène suivante. La
bande est rembobinée ou avancée et les 5
dernières secondes (10 secondes en mode LP) de
l’enregistrement sont reproduites. La bande
s’arrête ensuite sur la dernière image (Recherche
de fin d’enregistrement)
.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si vous
avez éjecté la cassette après un enregistrement.
(1) Tout en appuyant sur OPEN, ouvrez l’écran

LCD.

(2) Appuyez sur END SEARCH.
Cette fonction est utilisable quand l’interrupteur
POWER est réglé sur CAMERA ou VTR.

Si vous commencez l’enregistrement après
avoir utilisé la fonction END SEARCH
Vous n’obtiendrez peut-être pas une transition
douce entre la dernière scène enregistrée et la
suivante.

Recherche de la fin
d’un enregistrement

Das Ende der bereits existierenden
Bandaufzeichnung kann aufgesucht und dann
die Aufnahme an dieser Stelle fortgesetzt
werden, ohne daß es an der Schnittstelle zu
Störungen kommt. Wenn die folgenden Schritte
ausgeführt werden, spult der Camcorder das
Band zurück bzw. vor, gibt die letzten 5
Sekunden (bei einer SP-Aufzeichnung) bzw. 10
Sekunden (bei einer LP-Aufzeichnung) der Szene
wieder und stoppt dann (End Search-Funktion).
Beachten Sie, daß diese Funktion nicht arbeitet,
wenn die Cassette zwischenzeitlich einmal
herausgenommen wurde.
(1)Halten Sie OPEN gedrückt, und klappen Sie

das LC-Display heraus.

(2)Drücken Sie END SEARCH.
Die End Search-Funktion arbeitet nur, wenn der
POWER-Schalter auf CAMERA oder VTR steht.

Ende-Suchfunktion

Hinweis zum Fortsetzen der Aufnahme nach
der Ende-Suchfunktion
Manchmal ist die Schnittstelle zur nächsten
Aufnahmeszene etwas gestört.

Advertising