Enregistrement d’une image fixe, Photo-aufnahme, Ccd-trv54e/trv94e seulement – Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 46: Nur ccd-trv54e/trv94e

Advertising
background image

46

LO

CK

ST

AN

DB

Y

PH

OTO

STA

NDBY

START/STOP

1

2, 3

START/STOP

LO

CK

ST

AN

DB

Y

PH

OTO

STA

NDBY

– CCD-TRV54E/TRV94E seulement

Vous pouvez enregistrer une image fixe comme
une photographie pendant environ sept
secondes. Ce mode est pratique quand vous
voulez obtenir l’équivalent d’une photographie
ou imprimer une image avec une imprimante
vidéo (non fournie).
Nous vous conseillons d’utiliser le flash vidéo
HVL-FDH (non fourni) quand vous filmez dans
l’obscurité. Fixez le flash vidéo sur la griffe porte-
accessoires. Quand apparaît, le flash est prêt à
fonctionner.
(1) Réglez STANDBY sur la position PHOTO

STANDBY.

(2) Appuyez légèrement en maintenant la

pression sur START/STOP jusqu’à ce qu’une
image fixe apparaisse.
PHOTO MEMORY est affiché.
Pour changer d’image fixe, relâchez START/
STOP, sélectionnez une nouvelle image fixe,
puis appuyez légèrement en maintenant la
pression sur START/STOP.

(3) Appuyez sur START/STOP plus fortement.
L’image fixe dans le viseur est enregistrée
pendant sept secondes environ. Le son est aussi
enregistré pendant ces sept secondes.

Remarques sur l’enregistrement d’une image
fixe
•Pendant l’enregistrement d’une image fixe,

vous ne pouvez pas utiliser la touche DIGITAL
EFFECT ni la touche FADER.

•Si vous réglez STANDBY sur PHOTO

STANDBY pendant l’utilisation des effets
numériques, l’opération en cours est annulée.

•Pendant l’enregistrement d’une image fixe, ne

pas secouer le camescope, sinon l’image risque
de ne pas être stable.

•La vitesse de l’obturateur est réglée

automatiquement sur 1/1000 de seconde selon
l’environnement.

•Quand clignote, l’éclairage approprié peut

ne pas être obtenu.

Enregistrement
d’une image fixe

– nur CCD-TRV54E/TRV94E

Sie können mit dem Camcorder automatisch ein
Standbild sieben Sekunden lang aufnehmen. So
können Sie beispielsweise in Ihren Videofilm
Photos einfügen. Außerdem ist diese Funktion
nützlich, wenn Sie ein Bild mit einem
Videodrucker (nicht mitgeliefert) ausdrucken
wollen.
Beim Aufnehmen im Dunkeln wird empfohlen,
den Videoblitz HVL-FDH (nicht mitgeliefert) zu
verwenden. Der Blitz kann auf den
Zubehörschuh aufgesteckt werden. Wenn die
Anzeige erscheint, ist der Videoblitz
betriebsbereit.
(1)Drehen Sie den STANDBY-Schalter auf

PHOTO STANDBY.

(2)Drücken Sie leicht auf START/STOP, bis ein

Standbild erscheint.
Die Anzeige PHOTO MEMORY erscheint.
Zum Aufnehmen eines anderen Standbildes
lassen Sie START/STOP los, wählen Sie ein
anderes Standbild, und drücken Sie erneut
leicht auf START/STOP.

(3)Drücken Sie fester auf START/STOP.
Das im Sucher angezeigte Standbild wird etwa 7
Sekunden lang aufgezeichnet. Während dieser 7
Sekunden wird auch der Ton aufgezeichnet.

Photo-Aufnahme

Hinweise zur Photo-Aufnahme
• Während der Photo-Aufnahme können die

DIGITAL EFFECT-Funktionen und die FADER-
Funktion nicht verwendet werden.

• Wenn STANDBY auf PHOTO STANDBY

geschaltet wird, wird die gerade aktivierte
DIGITAL EFFECT-Funktion ausgeschaltet.

• Halten Sie beim Aufnehmen eines Standbildes

den Camcorder ruhig, damit die Bild nicht
verwackelt.

• Der Camcorder stellt automatisch je nach

Helligkeit eine Verschlußzeit von bis zu 1/1000
Sekunden ein.

• Wenn blinkt, ist die Helligkeit zu gering.

Advertising