Effacement d’une image fixe, Überblendung mit wischblende (wipe) – Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 42

Advertising
background image

42

LO

CK

ST

AN

DB

Y

PH

OTO

STA

NDBY

START/STOP

1

WIPE

WIPE

WIPE

2

FADER

– CCD-TRV54E/TRV94E seulement

Quand vous utilisez cette fonction, la scène
filmée efface progressivement l’image fixe de la
dernière scène enregistrée.
(1) Alors que le camescope est en mode d’attente,

appuyez plusieurs fois sur FADER jusqu’à ce
que l’indicateur WIPE clignote.

(2) Appuyez sur START/STOP pour commencer

l’enregistrement.
La scène que vous êtes en train de filmer
efface progressivement l’image fixe de la
dernière scène enregistrée du centre à la
périphérie. Vous pouvez entendre
progressivement le son de la nouvelle scène.
L’indicateur WIPE disparaît à la fin de
l’effacement de l’image fixe.

Effacement d’une
image fixe

Pour annuler l’effacement de l’image
fixe

Avant d’appuyer sur START/STOP, appuyez sur
FADER jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse.

Quand START/STOP MODE est réglé sur 5SEC
ou
Vous ne pouvez pas utiliser l’effacement de
l’image fixe.

– nur CCD-TRV54E/TRV94E

Sie können mit einer Wischblende langsam von
einem Standbild der letzten Szene zur neuen
Aufnahmeszene überblenden.
(1)Während sich der Camcorder im Standby-

Betrieb befindet, drücken Sie FADER
wiederholt, bis die WIPE-Anzeige blinkt.

(2)Drücken Sie START/STOP, um die

Aufnahme zu starten.
Die neue Aufnahmeszene schiebt das
Standbild der letzten Szene von der Mitte zur
Seite. Dabei erhöht sich der Tonpegel der
neuen Szene langsam.
Wenn die Überblendung abgeschlossen ist,
erlischt die WIPE-Anzeige.

Überblendung mit
Wischblende (Wipe)

Abschalten der Wipe-Funktion

Vor Drücken der START/STOP-Taste drücken
Sie die FADER-Taste, so daß die Anzeige erlischt.

Wenn der START/STOP MODE-Schalter auf
5SEC oder

steht

In diesem Fall kann die Wipe-Funktion nicht
verwendet werden.

Advertising