Sony CCD-TRV94E Benutzerhandbuch

Seite 49

Advertising
background image

49

Opérations avancées

Fortgeschrittener Betrieb

LO

CK

ST

AN

DB

Y

PH

OTO

STA

NDBY

START/STOP

2

3

4

1

STILL

DIGITAL

EFFECT

SEL/

PUSH EXEC

SEL/

PUSH EXEC

SEL/

PUSH EXEC

STILL

– CCD-TRV54E/TRV94E seulement

Vous pouvez enregistrer une image fixe et
l’incruster dans un film à l’aide de cette fonction.
Le son est enregistré normalement.
(1) Alors que le camescope est en mode d’attente

ou d’enregistrement, appuyez sur DIGITAL
EFFECT et tournez la molette de commande
jusqu’à ce que l’indicateur STILL clignote.

(2) Appuyez sur la molette de commande.

L’indicateur STILL s’allume et les barres
d’image fixe apparaissent. L’image fixe est
mémorisée.

(3) Tournez la molette de commande pour ajuster

le débit d’images fixes que vous voulez
incruster dans une image animée. Le débit
d’images fixes augmente avec le nombre de
barres d’image fixe.

(4) Appuyez sur START/STOP pour commencer

à filmer une scène avec une image fixe
incrustée. Quand la prise de vues est
terminée, appuyez de nouveau sur START/
STOP.

Incrustation d’une image
fixe dans une image animée

Pour annuler l’incrustation d’une
image fixe

Appuyez sur DIGITAL EFFECT.

Remarques sur l’incrustation d’une image fixe
• Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions

suivantes quand vous enregistrez une image
fixe.
– Entrée/sortie en fondu
– Mode Eclairage faible en exposition

automatique (PROGRAM AE)

• Quand vous réglez l’interrupteur POWER sur

OFF, la fonction d’incrustation d’une image fixe
est annulée automatiquement.

Überlagern eines Standbildes
und eines bewegten Bildes (Still)

– nur CCD-TRV54E/TRV94E

Mit der Still-Funktion können Sie ein Standbild
mit einem bewegten Bild überlagern. Der Ton
wird normal aufgezeichnet.
(1)Während sich der Camcorder im Standby-

oder Aufnahme-Modus befindet, drücken Sie
DIGITAL EFFECT, und drehen Sie das
Einstellrad, bis die STILL-Anzeige blinkt.

(2)Drücken Sie auf das Einstellrad.

Die STILL-Anzeige leuchtet konstant auf;
daneben erscheinen die Standbild-
Einstellbalken. Das Standbild wird nun
abgespeichert.

(3)Drehen Sie das Einstellrad, um die Intensität

des in das bewegte Bild eingeblendeten
Standbildes einzustellen.
Die Intensität erhöht sich mit der Anzahl der
Standbildbalken.

(4)Starten Sie durch Drücken von START/STOP

die Aufnahme. Die Aufnahmeszene wird mit
dem Standbild überlagert. Zum Stoppen der
Aufnahme drücken Sie START/STOP erneut.

Zum Abschalten der Still-Funktion

Drücken Sie DIGITAL EFFECT.

Hinweise zur Still-Funktion
•Folgende Funktionen können beim Aufnehmen

eines Standbildes nicht verwendet werden:
– Ein-/Ausblendfunktionen (FADER)
– Low Lux-Modus der Programmautomatik

(PROGRAM AE)

•Wenn Sie den POWER-Schalter auf OFF stellen,

wird die Still-Funktion automatisch beendet.

Advertising