Panasonic NVDS12EG Benutzerhandbuch

Seite 21

Advertising
background image

41

ITALIANO

NEDERLANDS

DEUTSCH

FRANÇAIS

40

6

1, 2, 3, 4, 5

W.B/SHUTTER/IRIS

MF/VOL/JOG

MENU

PUSH

"

CLOCK SET

PRESS MENU TO RETURN

YEAR

2000

MONTH 10
DAY 15
HOUR 14
MIN. 30

Instellen van de datum en tijd

Wanneer u [CLOCK SET] op het [OTHER FUNCTIONS]
submenu instelt op [YES], wordt het bovenstaande menu
afgebeeld.

Bijvoorbeeld: Stel de klok van de camerarecorder

in op 15 oktober 2000, 14:30 uur.

1

Draai de [PUSH] keuzeschijf om [2000] in te stellen.

Het jaartal van de datum/tijd-indicatie verandert in de
volgende volgorde: 2000

)

2001

)

...

)

2089

)

2000

)

...

2

Druk de [PUSH] keuzeschijf in om [MONTH]
(maand) te kiezen en draai dan de keuzeschijf
om [10] in te stellen.

3

Druk de [PUSH] keuzeschijf in om [DAY] (dag)
te kiezen en draai dan de keuzeschijf om [15] in
te stellen.

4

Druk de [PUSH] keuzeschijf in om [HOUR] (uur)
te kiezen en draai dan de keuzeschijf om [14] in
te stellen.

5

Druk de [PUSH] keuzeschijf in om [MIN.]
(minuten) te kiezen en draai dan de keuzeschijf
om [30] in te stellen.

6

Druk op de [MENU] toets om de datum/tijd-
instelfunctie te verlaten.

De seconden beginnen nu vanaf [00] te lopen.
Door nogmaals op de toets te drukken, verdwijnt het menu.

³

Aangezien de tijd van de ingebouwde klok van de
camerarecorder onderhevig is aan een kleine
onnauwkeurigheid, controleert u de juiste tijd alvorens met
het opnemen te beginnen. Als de knipperende indicatie [

0

]

wordt afgebeeld, laadt u de inwendige batterij op en stelt u
de datum en tijd opnieuw in.

³

De klok werkt volgens het 24-uurs kloksysteem.

Opladen van de inwendige lithiumbatterij

De inwendige batterij zorgt voor de stroomvoorziening van de
klok. Wanneer de [

0

] indicatie wordt afgebeeld, is de

inwendige batterij leeg.

"

Sluit de netspanningsadapter eerst aan op de
camerarecorder met de spanning
uitgeschakeld en sluit vervolgens aan op een
stopcontact.

(

l

17)

Nadat de inwendige lithiumbatterij gedurende ongeveer 4
uur is opgeladen, kan deze de werking van de klok
gedurende ongeveer 3 maanden verzorgen.

Programmazione dell’orologio interno
(Ora e Data)

Quando si regola [CLOCK SET] del menu secondario
[OTHER FUNCTIONS] a [YES], appare il menu mostrato
sopra.

Esempio:

per programmare l’orologio su
15 Ottobre 2000, ore 14:30.

1

Ruotate il selettore [PUSH] per impostare
[2000].

L’indicazione dell’anno si modifica nel seguente ordine:
2000

)

2001

)

...

)

2089

)

2000

)

...

2

Premete la ghiera [PUSH] per selezionare
[MONTH] e giratela poi per regolare [10].

3

Premete la ghiera [PUSH] per selezionare [DAY]
e giratela poi per regolare [15].

4

Premete la ghiera [PUSH] per selezionare
[HOUR] e giratela poi per regolare [14].

5

Premete la ghiera [PUSH] per selezionare [MIN.]
e giratela poi per regolare [30].

6

Premete il tasto [MENU] per confermare la
regolazione di ora e data.

Inizierà il conteggio dei secondi a partire da [00].
Premendo nuovamente il tasto, il menu verrà cancellato.

³

L’ora indicata dall’orologio interno della movie potrebbe
presentare leggere imprecisioni. Ricordate di controllare l’ora
prima delle registrazioni. Se appare l’indicazione [

0

] che

lampeggia, caricate la batteria interna e impostate
nuovamente ora e data.

³

L’orologio interno utilizza un sistema a 24 ore.

Ricarica della batteria interna

L’orologio della movie viene fatto funzionare da una batteria al
litio interna. L’indicazione [

0

] segnala che la batteria è

scarica.

"

Collegate l’adattatore c.a. alla movie spenta e
poi alla presa di corrente.

(

l

17)

Dopo 4 ore di ricarica, la batteria al litio sarà in grado di
mantenere in funzione l’orologio per circa 3 mesi.

Réglage de la date et de l’heure

Si l’on règle l’élément [CLOCK SET] du sous-menu [OTHER
FUNCTIONS] sur [YES], le menu indiqué ci-dessus apparaît.

Par exemple: Pour régler l’horloge au 15 octobre

2000, 14:30

1

Tourner la molette [PUSH] pour régler à [2000].

Les années changent dans l’ordre suivant:
2000

)

2001

)

...

)

2089

)

2000

)

...

2

Appuyer sur la molette [PUSH] pour
sélectionner [MONTH] (mois), puis la tourner
pour régler à [10].

3

Appuyer sur la molette [PUSH] pour
sélectionner [DAY] (jour), puis la tourner pour
régler à [15].

4

Appuyer sur la molette [PUSH] pour
sélectionner [HOUR] (heures), puis la tourner
pour régler à [14].

5

Appuyer sur la molette [PUSH] pour
sélectionner [MIN.] (minutes), puis la tourner
pour régler à [30].

6

Appuyer sur la touche [MENU] pour terminer le
réglage de la date et de l’heure.

Le compte des secondes s’enclenche alors à partir de
[00].
Si l’on appuie à nouveau une fois sur la touche, le menu
disparaît.

³

L’heure de l’horloge incorporée du caméscope pouvant être
légèrement imprécise, veiller à vérifier l’heure avant
d’enregistrer. Si l’indication clignotante [

0

] apparaît,

charger la batterie incorporée et régler à nouveau la date et
l’heure.

³

L’horloge utilise un système de 24 heures.

Charge de la pile au lithium incorporée

La pile incorporée assure le fonctionnement de l’horloge.
Lorsque l’indication [

0

] apparaît, la pile incorporée est

déchargée.

"

Brancher l’adaptateur CA au caméscope hors
circuit puis le brancher à une prise secteur.

(

l

16)

Lorsque la pile au lithium incorporée a été chargée
pendant 4 heures, elle peut faire fonctionner l’horloge
pendant 3 mois environ.

NEDERLANDS

»

Opmerking betreffende lithiumbatterijen

Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd.
Wanneer deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien
maar moet u deze inleveren als klein chemisch afval (k.c.a.).

¡

Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.

¡

Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van
de lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat
aan het einde van de levensduur vervangt.

¡

Verzekert u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij
door vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.

¡

»

Alleen voor servicepersoneel:

Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van
de lithiumbatterij van de printplaat, zoals
aangegeven in de bovenstaande afbeelding.

¡

Soldeer de twee soldeerpunten waarmee de
lithiumbatterij is vastgezet los.

¡

De vorm van de printplaat en de plaats van de
soldeerpunten kan iets verschillen afhankelijk van
het model camerarecorder.

¡

Soldeersel

Lithiumbatterij

Soldeerpistool

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wenn Sie [CLOCK SET] im Untermenü [OTHER
FUNCTIONS] auf [YES] einstellen, erscheint das oben
gezeigte Menü für die Datum- und Uhrzeit-Einstellung.

Beispiel: Einstellen der Uhr auf 15. Oktober 2000,

14:30 Uhr

1

Den Regler [PUSH] drehen, um auf [2000]
einzustellen.

Die Jahre wechseln in folgender Reihenfolge:
2000

)

2001

)

...

)

2089

)

2000

)

...

2

Den Regler [PUSH] drücken, um [MONTH]
(Monat) zu wählen, und dann den Regler
[PUSH] drehen, um auf [10] einzustellen.

3

Den Regler [PUSH] drücken, um [DAY] (Tag) zu
wählen, und dann den Regler [PUSH] drehen,
um auf [15] einzustellen.

4

Den Regler [PUSH] drücken, um [HOUR]
(Stunde) zu wählen, und dann den Regler
[PUSH] drehen, um auf [14] einzustellen.

5

Den Regler [PUSH] drücken, um [MIN.] (Minute)
zu wählen, und dann den Regler [PUSH]
drehen, um auf [30] einzustellen.

6

Die Taste [MENU] drücken, um das Einstellen
von Datum und Uhrzeit zu beenden.

Die Uhr läuft an von [00] Sekunden.
Wenn die Taste erneut gedrückt wird, verschwindet das
Menü.

³

Da die Zeit der im Camerarecorder eingebauten Uhr u. U.
nicht präzise ist, diese vor dem Aufnahmebeginn überprüfen.
Falls die blinkende Anzeige [

0

] erscheint, die eingebaute

Batterie aufladen und das Datum und die Zeit einstellen.

³

Die Anzeige der Uhr erfolgt im 24-Stunden-System.

Aufladen der eingebauten Lithium-Batterie

Die eingebaute Batterie versorgt die Uhr im Camerarecorder
mit Strom. Wenn die Anzeige [

0

] erscheint, ist die

eingebaute Batterie entladen.

"

Den Netzadapter an den ausgeschalteten
Camerarecorder und an eine Netzsteckdose
anschließen.

(

l

16)

Nach ca. 4 stündigem Aufladen der eingebauten
Lithium-Batterie kann sie den Betrieb der Uhr
ca. 3 Monate lang aufrechterhalten.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: