Fernbedienung, Télécommande, Telecomando – Panasonic NVDS12EG Benutzerhandbuch

Seite 62: Afstandsbediening

Advertising
background image

123

122

ITALIANO

NEDERLANDS

DEUTSCH

FRANÇAIS

ZOOM

INDEX

INDEX

SELECT

STORE

STOP

K

L

OSD

DISPLAY

V

/REW

STILL ADV

OFF/ON

P.B.DIGITAL

DATE/

TIME

RESET

T

W

s

VO

L

r

¥

REC

PHOTO

SHOT

START/

STOP

VIDEO CAMERA

A.DUB

PLAY

PAUSE

FF/

W

STILL ADV

MENU

ITEM

SET

6

1

5

;

E

D

VAR.

SEARCH

P.B.

ZOOM

3

2

1

4

5

6

Fernbedienung

Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie einen
Großteil der wichtigsten Funktionen dieses Camerarecorders
aus einiger Entfernung auslösen.

Tasten auf der Fernbedienung

1

Datums- und Uhrzeit-Taste [DATE/TIME]
Zum Ein- und Ausblenden der Datums-/Uhrzeit-Anzeige.
(

l

180)

2

Anzeigenausgabe-Taste [OSD]
Zum Einblenden der Funktions- und Betriebsanzeigen auf
einem angeschlossenen Fernsehgerät. (

l

68)

3

Anzeige-Umschalttaste [DISPLAY]
Zur Wahl der gewünschten Bandzählwerk-Anzeige.
(

l

180)

4

Rückstelltaste [RESET]
Zum Zurückstellen des Bandzählwerks auf Null. (

l

172)

5

Nachvertonungstaste [A.DUB]
Zum Durchführen von Nachvertonung. (

l

118)

6

Aufnahmetaste [REC] (nur NV-DS150)
Zum Überspielen von Digital-Signalen auf den
Camerarecorder über die DV-Eingangs-/Ausgangsbuchse
die Taste [REC] zusammen mit der Taste [PLAY] drücken.
(

l

136)

Télécommande

Lorsqu’on utilise la télécommande fournie avec le caméscope,
on peut commander à distance la plupart des fonctions
principales du caméscope.

Touches de la télécommande

1

Touche de date et heure [DATE/TIME]
Pour faire apparaître ou disparaître l’indication de date/
heure. (

l

180)

2

Touche de sortie d’indications [OSD]
Pour faire apparaître les indications de fonctions et de
fonctionnement sur un téléviseur raccordé. (

l

68)

3

Touche de déplacement d’indication [DISPLAY]
Pour sélectionner l’indication de compteur voulue. (

l

180)

4

Bouton de remise à zéro [RESET]
Pour remettre à zéro le compteur de bande. (

l

172)

5

Touche de repiquage sonore [A.DUB]
Pour réaliser un repiquage sonore. (

l

118)

6

Touche d’enregistrement [REC] (NV-DS150 seulement)
Pour repiquer les signaux numériques entrés dans le
caméscope par la borne d’entrée/sortie numérique
DV, appuyer simultanément sur la touche [REC] et
sur la touche [PLAY]. (

l

136)

Telecomando

Il telecomando a raggi infrarossi, in dotazione alla movie,
permette di controllare a distanza la maggior parte delle
funzioni.

Tasti del telecomando

1

Tasto Ora e Data [DATE/TIME]
Per far apparire o scomparire l’indicazione della data/ora.
(

l

181)

2

Tasti di attivazione dei messaggi su schermo [OSD]
Per visualizzare le indicazioni relative a funzioni e
operazioni, sullo schermo di un televisore collegato alla
movie. (

l

69)

3

Tasto di cambiamento indicazione [DISPLAY]
Per selezionare l’indicazione desiderata del contatore.
(

l

181)

4

Tasto di azzeramento [RESET]
Per riportare a zero l’indicazione del contatore del nastro.
(

l

173)

5

Tasto per sovraincisione [A.DUB]
Per effettuare la sovraincisione. (

l

119)

6

Tasto di registrazione [REC] (NV-DS150 soltanto)
Per sovraincidere i segnali digitali ricevuti in ingresso
dalla movie tramite il terminale DV In/Out, premete
contemporaneamente il tasto [REC] e il tasto [PLAY].
(

l

137)

Afstandsbediening

Met de bij de camerarecorder geleverde draadloze
afstandsbediening kunt u de meest belangrijke functies van
de camerarecorder op afstand bedienen.

Toetsen op de afstandsbediening

1

Datum- en tijdtoets [DATE/TIME]
Om de datum- en tijdsindicatie te laten verschijnen of
verdwijnen (

l

181)

2

On-screen display toets [OSD]
Druk op deze toets om de functie- en bedieningsindicaties
op een aangesloten tv af te beelden. (

l

69)

3

Indicatie-keuzetoets [DISPLAY]
Druk op deze toets om de gewenste tellerindicatie te
kiezen. (

l

181)

4

Terugsteltoets [RESET]
Druk op deze toets om de bandteller weer op nul te zetten.
(

l

173)

5

Audiodubtoets [A.DUB]
Druk op deze toets om te audiodubben. (

l

119)

6

Opnametoets [REC] (alleen NV-DS150)
Druk op deze toets en tegelijkertijd op de [PLAY]
toets om digitale signalen op te nemen die in de
camerarecorder worden ingevoerd via de digitale
ingangs-/uitgangsaansluiting. (

l

137)

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: