Panasonic NVRZ1EG Benutzerhandbuch

Seite 22

Advertising
background image

43

42

FRANÇAIS

DEUTSCH

DANSK

NEDERLANDS

1

2

OTHER FUNCTIONS

PRESS MENU TO EXIT

DISPLAY ALL

C.RESET ----

RETURN ----

OTHER FUNCTIONS

PRESS MENU TO EXIT

DISPLAY ALL

C.RESET ----
DEMO MODE OFF

RETURN ----

MENU

FOCUS / SET

MF/
TRACKING

2,4

2,3

1,5

TAPE

30 45 60

TAPE

30 45 60

Wählen der richtigen Bandlänge

Damit die Bandrestzeit-Anzeige während Aufnahme und
Wiedergabe korrekt ist, muß die Bandlänge eingestellt
werden, die der eingesetzten Cassette entspricht.

1

Die Taste [MENU] drücken.

Das Hauptmenü wird eingeblendet.

2

Den Regler [

34

34

34

34

34

] drehen, um [OTHER

FUNCTIONS] zu wählen und dann die Taste
[SET] drücken.

3

Den Regler [

34

34

34

34

34

] drehen, um [TAPE

2

] zu

wählen.

4

Die Taste [SET] drücken, um die korrekte
Bandlänge zu wählen.

Die gewählte Bandlänge wird durch den Cursor [

1

]

angezeigt.

Die Bandlängen-Anzeigen wechseln in folgender
Reihenfolge:

5

Die Taste [MENU] drücken, um das Menü
auszublenden.

1

: Camera-Modus

2

: Videorecorder-Modus

Valg af den korrekte båndlængde

For at sikre at angivelsen af resterende båndtid under
optagelse og gengivelse er korrekt, er De nødt til at indstille til
den båndlængde, det passer til den isatte kassette.

1

Tryk på [MENU] knappen.

Hovedmenuen vises.

2

Drej [

34

34

34

34

34

] drejeknappen for at vælge [OTHER

FUNCTIONS], og tryk dernæst på [SET]
knappen.

3

Drej [

34

34

34

34

34

] drejeknappen for at vælge [TAPE

2

].

4

Tryk på [SET] knappen for at vælge den
korrekte båndlængde.

Den valgte båndlængde angives af [

1

] mærket.

Båndlængdeindikatoren skifter i nedenstående

rækkefølge:

5

Tryk på [MENU] knappen for at forlade menuen.

1

: Kamerafunktion

2

: Videobåndoptagerfunktion

Sélection de la longueur de bande correcte

Pour être sûr que l’indication du temps restant sur la bande
affichée pendant l’enregistrement et la lecture soit correcte, il
faut régler la longueur de bande qui correspond à celle de la
cassette insérée.

1

Appuyer sur la touche [MENU].

Le menu principal apparaît.

2

Tourner la molette [

34

34

34

34

34

] pour sélectionner

[OTHER FUNCTIONS], puis appuyer sur la
touche [SET].

3

Tourner la molette [

34

34

34

34

34

] pour sélectionner

[TAPE

2

].

4

Appuyer sur la touche [SET] pour sélectionner
la longueur de bande correcte.

La longueur de bande sélectionnée est désignée par la
marque [

1

].

Les indications de longueur de bande changent dans
l’ordre suivant:

5

Appuyer sur la touche [MENU] pour quitter le
menu.

1

: Mode caméscope

2

: Mode magnétoscope

Kiezen van de juiste bandlengte

Om ervan verzekerd te zijn dat de resterende
bandtijdindicatie die tijdens het opnemen en weergeven wordt
afgebeeld juist is, moet u de bandlengte van de geplaatste
videocassette instellen.

1

Druk op de [MENU] toets.

Het hoofdmenu wordt afgebeeld.

2

Draai de [

34

34

34

34

34

] draaischijf om het item

[OTHER FUNCTIONS] te kiezen en druk
vervolgens op de [SET] toets.

3

Draai de [

34

34

34

34

34

] draaischijf om het item [TAPE

2

]

te kiezen.

4

Druk op de [SET] toets om de juiste instelling te
kiezen.

De gekozen bandlengte wordt met een [

1

] merkteken

gemarkeerd.

De bandlengte-indicatie verandert in de volgende

volgorde:

5

Druk op de [MENU] toets om het menu te
verlaten.

1

: Camerafunctie

2

: Videorecorderfunctie

[30] [45] [60]

[

2

30]

[

2

45]

[

2

60]

[30] [45] [60]

[

2

30]

[

2

45]

[

2

60]

[30] [45] [60]

[

2

30]

[

2

45]

[

2

60]

[30] [45] [60]

[

2

30]

[

2

45]

[

2

60]

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: