Sony DCR-TRV10E Benutzerhandbuch

Seite 74

Advertising
background image

74

Wenn Sie ein anderes Gerät über ein i.LINK-
Kabel (DV-Kabel) anschließen, können Sie die
gewünschten Szenen auf einfache Weise
überspielen. Da die Video- und Audiodaten
digital übertragen werden, tritt praktisch keine
Qualitätsminderung auf.
Titel-, Funktionsanzeigen und die Daten im
Cassetten-Speicherchip können nicht mit
übertragen werden.
Zum Anschließen siehe Seite 73.
(1) Legen Sie die Zuspielcassette in den

Camcorder und die Cassette (auf die Sie
aufnehmen wollen) in das andere DV-Gerät
ein.

(2) Stellen Sie den POWER-Schalter am

Camcorder auf VTR.

(3) Stellen Sie den Eingangswähler am anderen

DV-Gerät auf den DV-Eingang ein. Handelt
es sich bei dem anderen Gerät um einen
weiteren DV-Camcorder, stellen Sie den
POWER-Schalter auf VTR.

(4) Drücken Sie MENU, um das Menü

anzuzeigen.

(5) Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad

die Option

, und drücken Sie auf das

Rad.

(6) Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad

die Option DV EDITING, und drücken Sie
auf das Rad.

(7) Suchen Sie mit den Bandlauftasten die Stelle

auf, an der das Überspielen beginnen soll,
und schalten Sie den Camcorder dann durch
Drücken von X auf Wiedergabe-Pause
(Seite 170).

(8) Drücken Sie auf das SEL/PUSH EXEC-Rad

oder MARK an der Fernbedienung, um DV
EDITING IN zu wählen.

(9) Suchen Sie mit den Bandlauftasten die Stelle

auf, an der das Überspielen enden soll, und
schalten Sie den Camcorder dann durch
Drücken von X auf Wiedergabe-Pause.

(10)Drücken Sie auf das SEL/PUSH EXEC-Rad

oder MARK an der Fernbedienung, um DV
EDITING OUT zu wählen. Der
Überspielbetrieb beginnt. Am Ende des
Überspielens schalten der Camcorder und
das andere DV-Gerät automatisch auf Pause.

Schneiden eines DV-Bandes
– DV-Synchro-Editierfunktion
(nur DCR-TRV10E)

Montage partiel sur une cassette
DV – Montage synchronisé DV
(DCR-TRV10E seulement)

En sélectionnant simplement les scènes à
dupliquer, vous pouvez copier le passage
souhaité sur une cassette en raccordant d’autres
appareils par un câble i.LINK (câble de liaison
DV). Les scènes peuvent être sélectionnées image
par image. Le camescope échangeant des signaux
numériques, vous pouvez effectuer un montage
avec une faible dégradation audio et vidéo.
Vous ne pouvez pas dupliquer les titres, les
indicateurs affichés ni le contenu de la mémoire
de cassette.
Le raccordement s’effectue de la façon décrite à la
page 73.
(1) Insérez une cassette enregistrée dans le

camescope et une cassette vierge (ou une
cassette que vous voulez réenregistrer) dans
l’appareil DV.

(2) Réglez le commutateur POWER de votre

camescope sur VTR.

(3) Réglez le sélecteur d’entrée sur l’entrée DV de

l’appareil DV. Si l’appareil DV est un autre
camescope DV, réglez son commutateur
POWER sur VTR (magnétoscope).

(4) Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
(5) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour

sélectionner

, puis appuyez sur la molette.

(6) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour

sélectionner DV EDITING, puis appuyez sur
la molette.

(7) A l’aide des touches de transport de bande,

localisez le point où vous souhaitez
commencer le montage, puis appuyez sur X
pour mettre votre camescope en mode de
pause de lecture (p. 170).

(8) Appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC ou

sur MARK de la télécommande pour régler
DV EDITING IN.

(9) A l’aide des touches de transport de bande,

localisez le point où vous souhaitez terminer
le montage, puis appuyez sur X pour mettre
votre camescope en mode de pause de
lecture.

(10)Appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC ou

sur MARK de la télécommande pour régler
DV EDITING OUT. Le montage commence.
Quand il est terminé, votre camescope et
l’appareil DV se mettent automatiquement en
mode de pause.

Advertising