Sony CCD-TRV51E Benutzerhandbuch

Seite 20

Advertising
background image

19

Opérations de base Grundlegender Betrieb

2

1

210°

90°

90°

LCD
BRIGHT

Verwendung des LC-Displays
beim Aufnehmen

Das Aufnahmebild kann auch auf dem LC-
Display kontrolliert werden. Der Sucher schaltet
sich dann automatisch aus.
Beachten Sie, daß der Aufnahmeton nicht über
Lautsprecher mitgehört werden kann.
(1)Halten Sie OPEN gedrückt, und klappen Sie

das LC-Display heraus.

(2)Stellen Sie den Winkel des LC-Displays

wunschgemäß ein.
Das LC-Display kann bis zu etwa 90°
herausgeklappt und bis zu etwa 210° nach
oben oder unten gedreht werden.
Durch Drücken von LCD BRIGHT kann die
Helligkeit des LC-Displays eingestellt
werden.
+ Seite: für helleres Bild
– Seite: für dunkleres Bild

Beachten Sie, daß das LC-Display mehr Strom
verbraucht als der Sucher. Um Strom zu sparen,
wird empfohlen, das Display zurückzuklappen
und das Aufnahmebild im Sucher zu
kontrollieren.

1

2

Damit die aufgenommene Person das
Bild kontrollieren kann

Drehen Sie das LC-Display herum (siehe Seite
40).

Prise de vues avec l’écran LCD

Vous pouvez aussi filmer tout en regardant dans
l’écran LCD.
Quand vous utilisez l’écran LCD, le viseur
s’éteint automatiquement. Vous ne pouvez pas
écouter le son pendant le tournage.
(1) Tout en appuyant sur OPEN, ouvrez l’écran

LCD.

(2) Ajustez l’angle de l’écran LCD.

L’écran LCD s’ouvre à 90° et peut être basculé
à 210°.
Pour ajuster la luminosité de l’écran LCD,
appuyez sur LCD BRIGHT.
Côté +: pour augmenter la luminosité
Côté –: pour diminuer la luminosité

L’autonomie de la batterie est plus longue quand
l’écran LCD est fermé. Utilisez le viseur au lieu
de l’écran LCD pour économiser l’énergie de la
batterie.

Pour laisser le sujet contrôler la prise
de vue

Tournez complètement l’écran LCD (p.40).

Advertising