Précautions, Entretien et précautions – Sony DCR-TRV420E Benutzerhandbuch

Seite 160

Advertising
background image

160

Wartungs- und
Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

Camcorderbetrieb

• Betreiben Sie den Camcorder nur mit 7,2 V

(Akku) oder 8,4 V (Netzadapter).

• Verwenden Sie für Akku- oder Netzbetrieb nur

die in der Anleitung empfohlenen Zubehörteile.

• Wenn ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das

Gehäuse gelangt ist, trennen Sie den Camcorder
ab, und lassen Sie ihn von einem Sony Händler
überprüfen, bevor Sie ihn weiter verwenden.

• Gehen Sie vorsichtig mit dem Camcorder um,

und stoßen Sie ihn nirgends an. Insbesondere das
Objektiv ist sehr empfindlich.

• Stellen Sie bei Nichtverwendung des Camcorders

den POWER-Schalter stets auf OFF (CHARGE).

• Wickeln Sie den Camcorder beim Betrieb nicht in

ein Tuch o.ä. ein, da es sonst zu einem internen
Hitzestau kommen kann.

• Halten Sie den Camcorder von starken

Magnetfeldern und Vibrationen fern. Ansonsten
kann es zu Bildstörungen kommen.

• Berühren Sie den LCD-Schirm nicht mit Ihren

Fingern und nicht mit spitzen Gegenständen.

• Wenn der Camcorder an einem kalten Ort

betrieben wird, arbeitet der LCD-Schirm und der
Sucher möglicherweise nicht einwandfrei. Es
handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.

• Beim Betrieb erwärmt sich die Rückseite des

LCD-Schirms. Es handelt sich dabei nicht um eine
Störung.

Handhabung der Cassetten

Stecken Sie nichts in die kleinen Öffnungen an der
Rückseite der Cassette. An diesen Öffnungen
erkennt der Camcorder den Bandtyp, die
Bandstärke und die Einstellung des Löschschutzes.

Pflege des Camcorders

• Wenn der Camcorder längere Zeit nicht

verwendet wird, trennen Sie die Stromquelle ab
und nehmen Sie die Cassette heraus. Schalten Sie
ihn jedoch von Zeit zu Zeit einmal ein, betreiben
Sie den Kamerateil (CAMERA) und den
Recorderteil VTR (DCR-TRV620E)/PLAYER
(DCR-TRV420E/TRV520E), und geben Sie etwa
drei Minuten lang ein Band wieder.

• Um Staub vom Objektiv zu entfernen, verwenden

Sie einen weichen Blasepinsel. Zum Beseitigen
von Fingerabdrücken verwenden Sie ein weiches
Tuch.

• Zur Reinigung des Camcorder-Gehäuses

verwenden Sie ein weiches trockenes oder ein
weiches, leicht mit mildem Haushaltsreiniger
angefeuchtetes Tuch. Lösungsmittel dürfen nicht
verwendet werden, da sie das Gehäuse angreifen.

• Achten Sie sorgfältig darauf, dass kein Sand in

den Camcorder gelangt. Bei Einsatz am Strand
oder an staubigen Plätzen treffen Sie
ausreichende Schutzmaßnahmen gegen Sand und
Staub. Sand und Staub können den Camcorder so
sehr beschädigen, dass er nicht mehr repariert
werden kann.

Précautions

Fonctionnement du camescope

•Faites fonctionner le camescope sur le courant

continu de 7,2 V (batterie rechargeable) ou 8,4 V
(adaptateur secteur).

•Pour le fonctionnement sur le courant secteur

ou le courant continu, utilisez les accessoires
recommandés dans ce mode d’emploi.

•Si un solide ou un liquide tombe dans le

camescope, débranchez le camescope et faites-le
vérifier par votre revendeur Sony avant de le
remettre sous tension.

•Evitez toute manipulation brusque du

camescope et tout choc mécanique. Prenez
particulièrement soin de l’objectif.

•Réglez le commutateur POWER sur OFF

(CHARGE) lorsque vous n’utilisez pas le
camescope.

•N’enveloppez pas le camescope dans une

serviette et ne l’utilisez pas ainsi car il risque de
trop chauffer.

•Eloignez le camescope des champs

magnétiques puissants et des vibrations
mécaniques. Des parasites peuvent apparaître
sur l’image.

•N’appuyez pas sur l’écran LCD avec les doigts

ou un objet pointu.

•Si vous utilisez le camescope dans un endroit

froid, une image rémanente peut apparaître sur
l’écran LCD ou dans le viseur mais c’est
normal.

•Quand vous utilisez le camescope, le dos de

l’écran peut devenir chaud. C’est également
normal.

Manipulation des cassettes

N’insérez jamais rien dans les petits orifices à
l’arrière de la cassette, car ils servent à détecter le
type de bande, son épaisseur et si le taquet est
tiré ou non.

Entretien du camescope

•Si vous prévoyez de ne pas utiliser le

camescope penda

nt longtemps, enlevez la

cassette, faites fonctionner la section CAMERA et
la section VTR (DCR-TRV620E)/PLAYER (DCR-
TRV420E/TRV520E) et reproduisez une cassette
pendant environ 3 minutes.

• Nettoyez l’objectif avec une brosse douce pour

enlever la poussière. S’il y a des traces de doigts,
enlevez-les avec un chiffon doux.

• Nettoyez le coffret avec un chiffon doux et sec, ou

un chiffon légèrement imprégné d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvant car la
finition pourrait être endommagée.

• Ne laissez pas rentrer de sable dans le camescope.

Si vous l’utilisez sur une plage sableuse ou dans
un endroit poussiéreux, protégez-le du sable ou
de la poussière. Le sable et la poussière peuvent
causer des dégâts irréparables.

Entretien et précautions

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: