Pause mnl, Deutsch, 0 réducteur de souffle [wind cut – Panasonic NVMX5 Benutzerhandbuch

Seite 123: 0 volume sonore (-> 36), 0 avertissement/alarme

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

PAUSE

MNL

1/500

► F2.4

Z.MIC

WIND CUTE

©

ffl-

VOLUME H I I I I

15 : 30 : 45
1 5 . 1 0 . 2 0 0 0

c+]

©

DEUTSCH

(J) Weißabgleich-Modus 56)

Der Weißabgleich-Modus bietet die folgenden möglichen

Einstellungen mit den entsprechenden Anzeigen:

AWB: Automatischer Weißabgleich-Modus

tJld: Zuletzt manuell vorgenommene Weißabgleich-

Einstellung

Außenaufnahme-Modus

Innenaufnahme-Modus

(unter Glühlampen-Beleuchtung)

Wenn der Camerarecorder im Automatik-Modus ist,
erscheint keine der obigen 4 Anzeigen.

(J) Zoom-Mikrofon (-» 29)

Diese Anzeige erscheint, wrenn die Zoom-Mikrofon-

Funktion eingeschaltet ist.

Windgeräuschfilter [WIND CUT]

Wenn Sie [WIND CUT] im Untermenü [RECORDING

SETUP] des Hauptmenüs [CAMERA FUNCTIONS] auf

[ON] einstelien, erscheint die Anzeige [WIND CUT].

Progressive Photoshot-Modus (-♦ 31,74)

[g:

Wenn der Progressive-Modus eingeschaltet wird,

erscheint diese Anzeige.

© Lautstärke (-► 36)

Diese Anzeige zur Einstellung der Lautstärke des über den

eingebauten Lautsprecher und die Buchse [PHONES]

abgegebenen Tons verwenden.

© Warnung/Alarm

Wenn eine der folgenden Anzeigen leuchtet oder

blinkt, sollte der Zustand des Camerarecorders

geprüft werden.

ffl:

Im Camerarecorder hat sich Kondenswasser

gebildet. (-♦ 108)

1^:

Der Löschschutzschieber der eingesetzten

Cassette ist geöffnet (auf [SAVE] eingestellt).

Es wurde versucht, auf einen unbespielten

Bandabschnitt eine Nachvertonung zu machen.

Es ist keine Cassette eingesetzt. (-► 13)

KT

i

: Der Akku ist entladen. Den Akku aufladen. (•♦ 11)

Die eingebaute Batterie ist entladen. (-♦

24)

O:

Die Videoköpfe sind verschmutzt. (-> 109)

mmimm

^ Mode balance des blancs (-♦ 56)

Le mode balance des blancs offre les réglages suivants:

AWB: Mode balance des blancs automatique

tÆt: Réglage de balance des blancs réglé en dernier

Mode plein air

-.a--.

Mode intérieur (enregistrement sous lampe

incandescente)

Lorsque le caméscope est en mode automatique, aucune

des 4 indications ci-dessus n’apparaît.

(P Microphone zoom (-> 29)

Cette indication est affichée lorsque la fonction

microphone zoom est activée.

0 Réducteur de souffle [WIND CUT]

Si l’élément [WIND CUT] du sous-m'enu [RECORDING

SETUP] du menu principal [CAMERA FUNCTIONS] est

réglé sur [ON], l’indication [WIND CUT] est affichée.

Mode instantané progressif (-♦ 31, 74)

[g:

Cette indication apparaît lorsque le mode progressif

est activé.,

0 Volume sonore (-> 36)

Utiliser cette indication pour régler le volume du son de

lecture de l’enceinte intégrée ou du casque.

0 Avertissement/alarme

Lorsque l’une des indications suivantes s’allume ou

clignote, vérifier l’état du caméscope.

ffi:

De la condensation s’est formée. (-♦

108)

1

^:

La glissière de protection contre l’effacement de la

cassette insérée est ouverte (mise sur [SAVE]). Le

repiquage audio a été tenté sur une partie non

enregistrée (vierge) de la bande.

La cassette n’a pas été mise en place. (•+ 13)

Kt : La batterie est déchargée. La charger. (-♦11)

La batterie incorporée est déchargée. (-♦ 24)

O

:

Les têtes vidéo sont encrassées.

(-♦ 109)

123

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: