Sony CCD-TRV101E Benutzerhandbuch

Seite 114

Advertising
background image

CCD-TRV101E.3-856-814-41(G,I)

114

Reichweite der Fernbedienung

Hinweise zur Fernbedienung

Schützen Sie den Fernbedienungssensor vor
starken Lichtquellen wie direktem Sonnenlicht
oder einer Beleuchtungsquelle. Andernfalls
funktioniert er möglicherweise nicht.

Achten Sie darauf, daß sich zwischen
Fernbedienungssensor am Camcorder und
Fernbedienung kein Hindernis befindet.

Dieser Camcorder arbeitet im
Fernbedienungsmodus VTR 2. Es gibt drei
Fernbedienungsmodi (VTR 1, 2 und 3), anhand
derer sich Ihr Camcorder von anderen
Videogeräten von Sony unterscheiden läßt, so
daß es nicht zu einer Fehlbedienung kommt.
Wenn Sie ein anderes Videogerät von Sony
benutzen, das ebenfalls mit dem
Fernbedienungsmodus VTR 2 arbeitet, müssen
Sie entweder den Fernbedienungsmodus
ändern oder den Fernbedienungssensor des
anderen Videogeräts mit schwarzem Papier
abdecken.

Anbringen des Schulterriemens

Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen an
den entsprechenden Haken an (S. 107, 109).

Direzione del controllo a distanza

Note sul telecomando

Tenere il sensore remoto lontano da forti fonti
luminose come la luce diretta del sole o
l’illuminazione. Diversamente, il telecomando
potrebbe non funzionare.

Accertarsi dell’assenza di ostacoli tra il sensore
remoto e il telecomando.

Questa videocamera funziona in modo
telecomando VTR 2. I diversi modi del
telecomando (1, 2 e 3) vengono utilizzati per
distinguere questa videocamera da altre
videocamere Sony ed evitare l’uso di
telecomandi non autorizzati. Se viene utilizzata
un’altra videocamera con il modo telecomando
VTR 2, consigliamo di cambiare il modo o di
coprire il sensore remoto della videocamera con
della carta scura.

Montaggio della tracolla

Montare la tracolla in dotazione utilizzando gli
appositi ganci (p. 107, 109).

Lage und Funktion der Teile
und Bedienelemente

Identificazione delle parti

5m

15°

10°

20°

10°

1.5m

10°

10°

10°

10°

1

2

3

Advertising