Sony CCD-TRV101E Benutzerhandbuch

Seite 19

Advertising
background image

19

CCD-TRV101E.3-856-814-41(G,I)

Grundfunktionen / Operazioni di base

In caso di riprese senza treppiede, si otterranno
risultati migliori se la videocamera viene tenuta
come suggerito più in basso:

Tenere saldamente la videocamera bloccandola
con la cinghia in modo da poter azionare
agevolmente i comandi con il pollice. [a]

•Appoggiare il gomito sul fianco.
•Sostenere la videocamera con la mano sinistra.

Assicurarsi di non venire a contatto con il
microfono incorporato.

•Avvicinare l’occhio all’oculare del mirino in

modo fermo.

•Utilizzare la cornice del mirino come guida per

determinare il piano orizzontale.

•È possibile registrare da una posizione

abbassata per ottenere delle riprese da
un’angolazione più interessante. Per registrare
da una posizione abbassata sollevare il mirino.
[b]

•Con il pannello LCD è possibile effettuare

registrazioni da una posizione abbassata [c] o
da una posizione elevata [d].

Bei Aufnahmen mit der freien Hand erzielen Sie
bessere Ergebnisse, wenn Sie den Camcorder so
halten, wie im folgenden erläutert:

Am Griffband können Sie den Camcorder fest
und sicher halten, so daß Sie die Regler und
Bedienelemente mühelos mit dem Daumen
erreichen können. [a]

Stützen Sie Ihre Ellenbogen in der Taille ab.

Stützen Sie den Camcorder mit der linken
Hand von unten ab. Achten Sie darauf, das
eingebaute Mikrofon nicht zu berühren.

•Drücken Sie das Sucherokular fest ans Auge.
•Mit Hilfe des Sucherrahmens können Sie die

Horizontale bestimmen.

•Sie können aus einer extremen Position von

unten aufnehmen und auf diese Weise eine
interessante Perspektive erzielen. Klappen Sie
dazu den Sucher nach oben. [b]

•Auch mit dem LCD-Bildschirm können Sie aus

extremen Positionen, nämlich von unten [c]
oder von oben [d], aufnehmen.

Tips für bessere
Aufnahmen

Consigli per una
ripresa ottimale

[a]

[b]

[c]

[d]

Advertising