Optimale benutzung des akkus, Besondere eigenschaften des akkus, Nach beendetem gebrauch immer den akku abnehmen – Panasonic NVMX300 Benutzerhandbuch

Seite 113: Entsorgung eines nicht mehr leistungsfähigen akkus, Die anschlußkontakte des akkus sauber halten, Wiedergabe-wiederholung, Hören des wiedergabetons über einen kopfhörer, Mikrofonbuchse, Bon usage de la batterie, Caractéristiques particulières de la batterie

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

DEUTSCH

■ Optimale Benutzung des Akkus

Besondere Eigenschaften des Akkus

Bei diesem Akku handelt es sich um eine aufiadbare Lithium-

lonen-Batterie. Sein Stromerzeugungsprinzip beruht auf einer
chemischen Reaktion in seinem innern. Diese Reaktion wird
von der Umgebungstemperatur und der Luftfeuchtigkeit
beeinfiußt, und bei hoher oder tiefer Temperatur verkürzt sich

die Betriebsdauer des Akkus. Beim Einsatz in extrem kaiter

Umgebung kann daher der Akku u. U. nur eine Betriebsdauer

von ca. 5 Minuten iiefern. Wenn sich der Akku übermäßig

erhitzt, wird er durch eine Schutzfunktion vorübergehend
außer Betrieb gesetzt.

Nach beendetem Gebrauch immer den Akku

abnehmen.

Nach dem Gebrauch unbedingt den Akku abnehmen. (Wenn

er am Camerarecorder bieibt, wird auch bei ausgeschaltetem

Camerarecorder ein wenig Strom von ihm entnommen.) Wenn

der Akku extrem iange Zeit am Camerarecorder bleibt, könnte

er sich übermäßig entiaden, so daß ein erneuter Einsatz

selbst nach dem Aufladen unmöglich würde.

Entsorgung eines nicht mehr leistungsfähigen

Akkus

• Die Lebensdauer des Akkus ist beschränkt.
• Den Akku nicht in ein Feuer werfen, denn er könnte

expiodieren.

Die Anschlußkontakte des Akkus sauber halten.

Darauf achten, daß die Anschiußkontakte nicht durch Staub,

Schmutz oder andere Substanzen verstopft werden.
Wenn der Akku aus Versehen falien geiassen wird,

überprüfen, daß der Akku seibst und die Kontakte nicht

verformt sind.

Das Anbringen eines verformten Akkus am Camerarecorder

oder das Aufschieben auf den Netzadapter könnte den
Camerarecorder oder den Netzadapter beschädigen.

■ Wiedergabe-Wiederholung

Wenn Sie die Wiedergabe-Taste [►] iänger ais

5 Sekunden gedrückt halten, schaltet der Camerarecorder auf
Wiedergabe-Wiederholung um, und die Anzeige [R >]

erscheint. (Zum Ausschaiten des Modus Wiedergabe-
Wiederholung den Schalter [OFF/ON/MODE] auf [OFF]
stellen.)

■ Hören des Wiedergabetons über einen

Kopfhörer

Um den Wiedergabeton mit einem Kopfhörer abzuhören,

stellen Sie [AV JACK] im Untermenü [AV IN/OUT SETUP] auf
[OUT/PFIONES] ein und schließen den Kopfhörer an die

Buchse [PHONES] am Camerarecorder an. Danach wird kein

Ton (einschließlich von Pieptönen und Verschluss-

Klickgeräuschen) mehr über den eingebauten Lautsprecher

des Camerarecorders abgegeben.

•Bei Einstellung von [AV JACK] auf [IN/OUT] wird der Ton

des rechten Kanals nicht gehört. Bei Verwendung eines

Kopfhörers muss daher die Einstellung [OUT/PHONES]
gewählt werden.

• Um den Ton bei Anschluss über das S-Videokabel über

Kopfhörer abzuhören, zunächst das Kabel abtrennen, [AV

JACK] im Untermenü [AV IN/OUT SETUP] auf [OUT/

PHONES] einstellen und dann den Kopfhörer anschließen.
(Anderenfalls tritt Rauschen im Wiedergabeton auf.)

Mikrofonbuchse

Um Nachvertonung über ein externes Mikrofon oder eine
Stereoanlage durchzuführen, dieses an die Buchse [MIC]

anschließen. Dadurch wird das eingebaute Mikrofon

automatisch ausgeschaltet.

■ Bon usage de la batterie

Caractéristiques particulières de la batterie

Cette batterie est une batterie aux ions-lithium rechargeable.

Sa capacité de production d’énergie est basée sur une

réaction chimique interne. Cette réaction est facilement
influencée par la température et l’humidité ambiantes, et la

durée de fonctionnement utile de la batterie diminue lorsque la
température est excessivement haute ou basse. Si on l’utilise

par temps très froid, la batterie pourra assurer seulement cinq
minutes de fonctionnement. Si la batterie s’échauffe

excessivement, une fonction de protection s'enclenche pour
empêcher l’utilisation de la batterie pendant un certain temps.

Toujours retirer la batterie après I’utilisation.

Veiller à retirer la batterie du caméscope. (Si on la laisse fixée
au caméscope, une petite quantité de courant sera
consommée même si l’on met le caméscope hors circuit.) Si
on laisse la batterie fixée au caméscope pendant une très
longue durée, elle risquera de se décharger excessivement et

de ne plus pouvoir être réutilisée, même après avoir été

chargée.

Elimination d’une batterie inutilisable

• La durée de vie de la batterie est limitée.
•Ne pas jeter la batterie au feu car elle risquerait d’exploser.

Veiller à la propreté des bornes de la batterie.

Veiller à ce que les bornes ne soient pas obstruées par de la
poussière ou d’autres substances.
Si la batterie tombe, s’assurer que la batterie elle-même et les
bornes ne soient pas déformées.
Si l’on fixe une batterie déformée au caméscope ou à
l’adaptateur CA, on risquera d’endommager le caméscope ou
l’adaptateur CA.

■ Lecture répétée

Si l’on maintient la touche de lecture [►] enfoncée pendant
plus de cinq secondes, le caméscope passe au mode lecture
répétée et l’indication [R l>] apparaît. (Pour annuler le mode
lecture répétée, mettre l’interrupteur [OFF/ON/MODE] sur
[OFF].)

■ Ecoute des sons de iecture au casque d’écoute

Si l’on désire utiliser un casque pour écouter le son à la

lecture, placer [AV JACK] du sous-menu [AV IN/OUT SETUP]

sur [OUT/PHONES] et raccorder le casque à la prise
[PHONES] du caméscope. Aucun son (bips et son du déclic
de l’obturateur compris) n’est alors produit par le haut-parleur
du caméscope.

• Si l’on place [AV JACK] sur [IN/OUT], seul le son du canal

droit n’est plus entendu. Pour utiliser le casque, sélectionner

l’option [OUT/PHONES].

• Si l’on veut utiliser un casque pour écouter le son de lecture

lors d’une entrée par le câble S-Vidéo, débrancher le câble,
régler [AV JACK] du sous-menu [AV IN/OUT SETUP] sur

[OUT/PHONES], puis raccorder le casque. (Sinon il est
possible que du bruit soit entendu dans le son de lecture.)

Prise de micro

Si l’on veut réaliser un repiquage sonore via un micro
extérieur ou un équipement audio, le raccorder à la prise
[MIC]. Dans ce cas, le micro incorporé du caméscope est mis

hors circuit.

113

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: