Normales aufnehmen, Anderes aufnehmen, Editieren – Panasonic NVMX300 Benutzerhandbuch

Seite 131: Anzeigen, Die bandrestzeit-anzeige verschwindet, Enregistrement normal, Autre enregistrement, Montage, Indications

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

D EU TSC H

Normales Aufnehmen

P1:

Die Aufnahme kann nicht gestartet werden, obwohi

der Camerarecorder mit Strom versorgt wird und die
Cassette richtig eingesetzt ist.

A1 -1: Ist der Löschschutzschieber der Cassette geöffnet? Falls

er geöffnet ist (auf [SAVE] gestellt), kann nicht
aufgenommen werden. (-»15)

A1-2: Hat das Band sein Ende erreicht? Eine neue Cassette

einsetzen. (-M5)

AI -3: Ist der Camerarecorder eingeschaltet? (-*

28)

A1-4: Leuchtet die Lampe [CAMERA]? Wenn die Lampe

[CAMERA] nicht leuchtet, können die

Aufnahmefunktionen nicht aktiviert werden.

(-»28)

AI-5: Ist die Kondenswasseranzeige [[J]] sichtbar? Wenn sich

Kondenswasser gebildet hat, können, mit Ausnahme von

Herausnahmen der Cassette, am Camerarecorder keine
Funktionen ausgelöst werden. Warten, bis die

Kondenswasseranzeige verschwindet. (-M11)

Anderes Aufnehmen

PI:

Das Bild auf dem LCD-Monitor/im Sucher steht für

einige Sekunden still.

A1:

Haben Sie die Taste [PHOTO SHOT] gedrückt? Durch
Drücken der Taste [PHOTO SHOT] wird für ca. 7
Sekunden ein Standbild aufgezeichnet. Danach schaltet

der Camerarecorder wieder auf Aufnahmepause um.

{-*

33)

P2:

Die automatische Scharfeinstellung funktioniert
nicht.

A2-1: Ist die manuelle Scharfeinstellungs-Funktion gewählt?

Wenn Sie die automatische Scharfeinstellungs-Funktion
wählen, stellt der Camerarecorder automatisch scharf

ein. (-» 61)

A2-2: Ist der Bildgegenstand oder die Aufnahmesituation für

automatische Scharfeinstellung geeignet? Für gewisse

Motive und Aufnahmesituation ist der Auto Focus-Modus

nicht zweckmäßig {-» 118). In diesen Fällen sollte mit der

manuellen Scharfeinstellungs-Funktion scharf eingestellt

werden. (-» 61)

Editieren

PI:

Nachvertonung kann nicht durchgeführt werden.

A1 -1: Ist der Löschschutzschieber der Cassette geöffnet?

Wenn er auf [SAVE] gestellt ist, ist das Editieren nicht

möglich. (-»15)

AI-2: Versuchen Sie, auf Bandabschnitte, die im LP-Modus

aufgezeichnet wurden, Nachvertonung durchzuführen?
Da die im LP-Modus aufgezeichneten Spuren schmaler

sind als die Köpfe, ist eine Nachvertonung nicht möglich.
(■♦16)

Anzeigen

PI:

Der angezeigte Timecode ist nicht korrekt.

Al:

Bei der Zeitlupen-Wiedergabe rückwärts ist das Zählwerk
der Timecode-Anzeige nicht stabil. Dies ist ]edoch keine

Funktionsstörung.

P2:

A2:

P3:

Die Bandrestzeit-Anzeige verschwindet.

Wenn Sie ein Standbild im Photoshot-Modus

aufzeichnen, kann die Bandrestzeit-Anzeige u. U.

vorübergehend verschwinden. Wenn Sie jedoch erneut

im normalen Aufnahmemodus aufzeichnen, erscheinf sie
erneut.

Die Bandrestzeit-Anzeige entspricht nicht der effektiv
auf dem Band verbleibenden Zeit.

A3-1: Wenn Sie wiederholt Szenen von weniger als

15 Sekunden aufzeichnen, wird die Bandrestzeit nicht

korrekt angezeigt.

A3-2: Die angezeigte Bandrestzeit kann u. U. 2-3 Minuten

kürzer sein, als die effektiv auf dem Band verbleibende

Zeit.

Enregistrement normal

PI ; L’enregistrement ne peut pas être enclenché même si

le caméscope est alimenté et la cassette

correctement insérée.

SI -1 : La glissière de protection contre l’effacement de la

cassette est-elle ouverte? Si elle est ouverte (mise sur

[SAVE]), il n’est pas possible d'enregistrer. (-♦ 15)

SI -2; La bande est-elle arrivée en fin de course? insérez une

nouvelle cassette. (-»15)

S1-3: Le caméscope est-il en circuit? (-♦

28)

51- 4: Le témoin [CAMERA] est-il allumé? Lorsque le témoin

[CAMERA] n’est pas allumé, aucune fonction

d’enregistrement n’est disponible. (-*

28)

SI -5: L’indication de condensation [Щ] apparaît-elle? Lorsque

de la condensation s’est formée, aucune opération n’est
plus possible à l’exception du retrait de la cassette.
Attendez que l’indication de condensation ait disparu.
(■♦111)

Autre enregistrement

PI :

L’image du moniteur LCD/viseur s’immobilise
soudain pendant quelques secondes.

SI :

Avez-vous appuyé sur la touche [PHOTO SHOT]? Si
vous appuyez sur la touche [PHOTO SHOT], une image
fixe est enregistrée pendant environ sept secondes.
Après environ sept secondes, le caméscope repasse au

mode pause d’enregistrement. (-♦

33)

P2; La fonction mise au point automatique ne fonctionne

pas.

52- 1 : Le mode mise au point manuelle est-il sélectionné?

Lorsque vous sélectionnez le mode mise au point

automatique, la mise au point est réglée
automatiquement. (■♦ 61)

52- 2: Le sujet ou la situation d’enregistrement convient-ii au

mode mise au point automatique? La fonction mise au
point automatique ne fonctionne pas correctement pour

certains types de sujets et de situations d’enregistrement

(-»118).

Dans ce cas, régler la mise au point en utilisant

le mode mise au point manuelle. (-♦

61)

Montage

PI :

Impossible d’effectuer le repiquage sonore.

SI -1 ; La glissière de protection contre l’effacement de la

cassette est-elle ouverte? Si elle est ouverte (mise sur

[SAVE]), il n’est pas possible d’effectuer le montage.

(-♦15)

SI -2: Essayez-vous de monter des parties de ia bande

enregistrées en mode LP? Les plages enregistrées en

mode LP étant plus étroites que les têtes, il n’est pas
possible d’effectuer le repiquage sonore. (•♦ 16)

Indications

PI ; Le code temporel est incorrect.

SI :

En mode lecture au ralenti vers l’arrière, il est possible

que le compteur de l’indication du code temporel ne soit

pas régulier; ceci n’est pas une anomalie.

P2:

L’indication du temps restant sur la bande disparaît.

S2:

Si l’on enregistre une image fixe en mode instantané, il
est possible que l’indication du temps restant sur la

bande disparaisse momentanément. Toutefois, si vous

faites passer le caméscope au mode enregistrement
normal, elle réapparaît.

P3:

L’indication du temps restant sur la bande ne
correspond pas au temps restant sur la bande réel.

53- 1 : Si des séquences de moins de quinze secondes ont été

enregistrées successivement, le temps restant sur la
bande n’est pas indiqué correctement.

S3-2: Il est possible que l’indication du temps restant sur la

bande indique une durée inférieure de deux à trois

minutes au temps restant sur la bande réel.

131

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: