Deutsch, Menu principal du mode caméscope, Camera functions – Panasonic NVMX300 Benutzerhandbuch

Seite 21

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

DEUTSCH

Hauptmenü für die Aufnahmefunktionen
[CAMERA FUNCTiONS] (Fortsetzung)

Untermenü [CARD SETUP] 0

© Bildgröße [PICTURE SIZE] (-» 70, 71)

© Bildqualität [PICTURE QUALITY] (-» 71)

© Aufhellung für Card-Aufnahme [LOW LIGHT SHOT]

(-» 72)

Bei Einstellung von [LOW LIGHT SHOT] auf [AUTO]

können dunkle Szenen bei Venwendung der Card-

Photoshot-Funktlon heller aufgezeichnet werden.

© Titelerstellung [CREATE TITLE] {-♦ 78)

Untermenü [MULTI-PICTURES] ©

© Multibild-Modus [SCAN MODE] (-» 53, 54)

© Stroboskop-Multibild-Geschwindigkeit [SPEED]

(-♦53)

0 Swing-Modus [SWING] (-♦ 53)

0 Position des kleinen Bildes im normalen Bild [P-IN-P]

(-» 56)

Untermenü [RECORDING SETUP]

®

0 Aufnahmegeschwindigkeits-Modus [REC SPEED] (-♦16)

©Tonaufnahme-Modus [AUDIO REC] (-♦ 67)

0 Szenen-Index-Modus [SCENEINDEX] (•♦ 45)

0 Windgeräuschfilter [WIND CUT]

Wenn Sie [WIND CUT] auf [ON] stellen, werden
Windgeräusche unterdrückt. Dies hat jedoch auch eine

geringe Verschlechterung der Tonwiedergabe im
Baßbereich zur Folge.

0 Zoom-Mikrofon [ZOOM MIC] (^ 31)

Untermenü [DISPLAY SETUP] ©

0 Datums- und Uhrzeit-Anzeige [DATE/TIME] (-♦ 126)

0

Zählwerkanzeige-Modus [C.DISPLAY] 126)

© Zählwerk-Rückstellung [C.RESET] (->121)

Zum Zurückstellen des Zählwerkes auf Null.

Der Timecode kann jedoch nicht auf Null zurückgestellt

werden.

0 Anzeigemodus [DISPLAY]

{■*

126)

0 LCD-Beleuchtungsmodus [LCD MODE] (-♦ 27)

0 LCD- und Sucher-Einstellung [LCD/EVF SET] (-♦ 27)

Menu principal du mode caméscope
[CAMERA FUNCTIONS] (suite)

Sous-menu [CARD SETUP] 0

© Taille d’image [PICTURE SIZE] (-♦ 70, 71)

© Qualité d’image [PICTURE QUALITY] (•♦ 71)

© Faible luminosité de carte [LOW LIGHT SHOT] (-♦ 72)

Si l’on règle [LOW LIGHT SHOT] sur [AUTO], il est
possible d’enregistrer des scènes sombres pour qu’elles

apparaissent plus claires lors de rutilisation de la fonction

instantané de carte.

© Création de titre [CREATE TITLE] (-♦ 78)

Sous-menu [MULTI-PICTURES]

(§)

© Mode multi-image [SCAN MODE] (-» 53, 54)

© Vitesse multi-image stroboscopiques [SPEED]

(-»53)

0 Mode swing [SWING]

{-*

53)

0 Position de la petite image dans l’image normale

[P-IN-P] (-♦ 56)

Sous-menu [RECORDING SETUP] ©

0 Mode vitesse d’enregistrement [REC SPEED] (-♦ 16)

0 Mode enregistrement audio [AUDIO REC] (-» 67)

0 Mode index de séquence [SCENEINDEX] (-» 45)

0 Réducteur de souffle [WIND CUT]

Lorsqu’on règle l’élément [WIND CUT] sur [ON], le souffle

du vent sur le micro est réduit. Toutefois, ceci cause aussi

une légère dégradation de la reproduction sonore dans les
graves.

0 Microphone zoom [ZOOM MIC] (-» 31)

Sous-menu [DISPLAY SETUP] ©

0 Indication de la date et de l’heure [DATE/TIME] (-> 126)

0 Mode affichage de compteur [C.DISPLAY] (-♦ 126)

0 Remise à zéro du compteur [C.RESET] (-♦ 121)

Pour remettre le compteur à zéro. Toutefois, il n’est pas

possible de remettre le code temporel à zéro.

0 Mode d’affichage [DISPLAY] (-» 126)

0 Mode éclairage LCD [LCD MODE] (-» 27)

© Réglage du LCD et du viseur [LCD/EVF SET] (-♦ 27)

21

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: