Glosääf, Glossaire – Panasonic NVMX300 Benutzerhandbuch

Seite 116

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

DEUTSCH

i

Glosääf '

■ Digital-Viideo-Syßtem

.

«* ■

^

Beim ijigitäl.-'^icleo-Systeryi vyerden.B'ild und Ton in
Digital^ignale umgeselzt und anschließend auf das Band

aufgezeffihnet.

^

Dteses-,rem digitale Aufzeiehnungsi'ejifahren ermöglicht

Aufnahme und Wiedengabe-mit einem absoluten Minimum an

Qualitätsyer|ust. ,

...... ... ................

ZusatzliQh-werden \ierschiedene,Q^ten \i/ie Ttmecode, Datum
'und Lfhrzeit automatisch als digitale Signale mit

aufgezeichrföt.

i

^ ^ i'lilir I*l|

f 't t "

'T.

' j,i

'Qualltätsmärkhn^le

‘•Überlegene Bildauflösung

,>

• Hervorragender Signal-ZStorabstancf-

•Stabiles Bild

,i •

•Minirtiierter Qualitätsverlustibeim Kopieren "

"

,

•Mrnimierter Parbversatz >
• Digitaler'>l*'CM-'fbn*
• Kbin-Blldq'ualitälsverlüst iftr^LP-Mbdus ■

bmpaide Cassette und fahge Aufriahrnedauer

•MinimiecLer.Qualitatsveriust beim.Editieren.
•Timb’cod'ö'igesteuerteb Ecfifferen

\

S Vi

".1

■*-

5

^

' ' J hKi.f-0

' t '

'Kompatibilität mit S-VKS- oder'VHS-Oassetten

Da diesöriCambrareöorder’ein rein diättales Verfahren fürdie

Äufzeiöh'nung^on Bild UhdTbn verwendet, besteht Keirte'

Kompatibilität mit dem konventiohellen S-VHS- oder VHS-
Systeiii welche analoge Aufzeichnungsverfähren verwenden.
Zudem besteht ein sehr großer Unterschieb'in der ÖrSße und
Form ber'Cassetteh.

E läirt, > .t, 'Mi ite u 's, I i

1

Kompatibilität mit Ausgangssignalen. .

Da die durch die Video- und*AudiofiAusgangsbuehsen

ausge'gfebenen Bild- und TdnsigmlSyiiatog sind'^alsb gleich

wiedie^ignal'e m'ddn konvehtiöhellen'Videbsystemen—,

konndh SleSidn Camerarecorder für'die Wiedefgabe'difekrän
ein Fern^sehgdrät öder aqdh an dinen^S-VPlS- dber VHS- i
Videorecordef anöpfjlieBen

PCWr*Dil^itaVTön

Für di

8

'Auf^

6

ichni/nö‘des föns bietet diesbr Camerarecorder

die Wahl zwischen zwei PCM- Tonaufzeichnungs-Modi:
• 16 Bit, 48 kHz, 2 Kanäle

i ■

■ sj

• ta^Bif, 32 kHz, 4 Kanäle ‘
Dfer Mdälis’,,1'6 Bit, 48 kl-fe, 2 Kanäle“ bietet eine ubdrlegene
StereorTonquilfitat. ' '

'' •

Der, lyiqdds.i'rl 2 pit, 32 kHz, ji^Kanqlp“ bietet-die ¡Möglichkeit, '

den Originalton in Stereo auf 2 Kanälen und Naehvertormmg in
Stereo auf-zwei weiteren Kanalen-auf?uzeichn^. - ,

Zijsat^code

,

Das digitalp AufzeiohRungsyerfah^e.piprmöglichtipucb das , -

Aufzei.ohnen,von Zusatzcode, der verschiedene Daten enthält.

Dieser Camerarecorder zeichnet die folgenden Datenim

ZusatzPOdb mit aüf.

•Timecöde *
•^fnährhe-Datutfi und,-Uftilzeit '

'

•IhdbxSignäle für'sichhplles Auffinden von Ständbilderh, die

im photoshpTModus aufgezeichnet vjiurden.

,

• Indexsignale für schnelles Auffindehdes jöinfangs von

Szenppii-die mit Jndexsignal markiert sind

■.

Glossaire ^

■ Système vidéo nutnérique":'' ' - ^

Dans le système vidéo numérique, l’image et te eoij sont r

convertis en signaux numériques etenregistrés sur la bande '

Cet enregistrèmfent entîèremènt'numérique permet '

-

d’enrègistfe'r,el béTlre l'image et le son ayéfc une pérlè de

qualité rainirhale. .

. ‘

En outre, lêd données’itellés' que te code'tê'mpbrêl', la-date ét’

■l’heure sont aussi aUfomatipfuement enregistrées soUs-forme

de signaux numériques.

•Jti

i

eifi

Caractéristiques

•Très bonne résolution des images
•Excellent rapport signal/bruit
• Images stables

•Perte dé qualité minimale Jofs du repiqudge

•pistprsioH minirriale d'ps'cpüieufs^
•Bon nurrjenque PCM

* '

•Aücunê détenoraUon de l'image' en mode LP

• Bande'dS-6,35TTlm'dë'large'*-■ "

•Cassette compacte à Ibhgiire'durdVcfentegtetrerhent' _
• Perte de-qualité nwiimalelots-du montage

•Montage-à code temporel’

.

-

I

■<'*0,;, '

'

-ri

1

', '.,lî

ij-*il-,-'4 {

Compatpiite^v^c leé casééttès S'-'V^S ou; VMS

.Ce caméscope utilisant une méthode ttumengue

d’enregistrement de-l’image et du son, if n’est pas-compatible

avec les appareils vidéo S-VHS ou VHS traditionnélSiutlKsanK
des méthodes d’ertrpgistrement analogiques. •:

Eiii outre, la taille et la forme dette, cassette sont

complètement différentes.

,

< i

h

*

' " n i '

4* ^ f *

4,- 'îi'

i l

c

CompâtibiTité'àvëc les signaux de ëôrtie '

Les signaux video'et audio émis par tes prises de soifié pudfo

Pt Vidéo étant analogiques—-cpinme ceux des systèmes vidéo

traditionnels—, il .^st possible de raccorder ce^cam/^cope a

un magnét<)scope>S-VHS ou VHS ou à un téléviseur pour la ,
lecture.-■

’ -

, ,

-■

Son numérique PCM

'

Pour enregistrer le sori, ce caméscbpéoffre le choix entré

deux modes d’enregistrement audio PGM différerits'.' r-

• 1'6 bits, 48 kHz, 2 canaux -

< •

',

»12 bits, 32 kHz, 4 canaux '

'

'

Le mode “16 Bits7 48 kHz, 2 canaux” offre une ttes bôhne
qualitp de son d’enregistremérit.

'

/

,

Le mode “12 bits, 32 kHz, 4 canaux” perrhpt'd’ehregîstrer'lp

son original sur deux canaux et le son repiqué.sur deux

canaux séparés.-.pn stéréo.

r ;

Sobe-code > :

'>

Lê'ëystème d erttegisfreméht riumérique^'offré aussi fei

possiljrfité d’enregistrer un-sous-code contehànt diVérbës '

données. .

,

.......

Les données suivantes sont enregistrées comme solis^qo^e

sur ce caméscope.

<

•Code temporal

^

• Date et-:haurp'.de Itenregistrement-,

-,

,? «

•Signaux d’index pour repérer les images.thces enreg

en rtiòtìeTnstantané -

•Signaux d’inde^'pburirepé'férTe'début’déis séquences

fi-;.:".

stb ¿ill

marquées d’un signal d’ihdex*

.116

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: