Modo “a specchio, Spiegelbeeldfunctie – Panasonic NVVZ9EG Benutzerhandbuch

Seite 107

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

ITALIANO

NEDERLANDS

■ Modo “a specchio”

Durante un’autoripresa può essere difficile regolarsi sulla base

deirimmagine nel Monitor LCD, dato che viene riprodotta nel

senso corretto. Infatti siamo abituati a confrontarci con le

immagini di uno specchio, che sono sempre rovesciate

orizzontalmente.

Per questo motivo, la movie è stata dotata di una funzione in

grado di rovesciare specularmente le immagini.

Leffetto sarà applicato solo alle immagini del Monitor, sul

nastro saranno registrate nel senso corretto.

Nel modo “a specchio”, sul Monitor LCD e nel mirino
possono venire visualizzate solo le seguenti indicazioni.

[•]

: Registrazione

[119] ; Pausa di Ripresa

; Carica rimanente nella batteria

rmì : Indicazione generale di Attenzione.

(Oltre a queste quattro indicazioni, nel mirino possono

apparire anche le indicazioni del Contanastro e dei Programmi

di Esposizione Automatica.)

Per controllare altre eventuali indicazioni, riportate il Monitor

nelle posizioni

O o @ ,

mostrate nella figura sopra.

In particolare, se appare l’indicazione [[J]]. riportate il Monitor

nelle posizioni O o @, per controllare quale sia l’effettiva

indicazione di Attenzione visualizzata.

•Ruotando in avanti il Monitor LCD, il mirino si accende

automaticamente. In alcuni casi, però, il mirino si spegne:

•Quando si passa dal modo Camera al modo VCR.

•Se viene chiuso il Monitor LCD con lo schermo rivolto

all’esterno (come indicato sopra O)-

•Nel modo “a specchio” non è possibile visualizzare e

registrare le indicazioni di Ora/Data e/o Titoli.

■ Spiegelbeeldfunctie

Wanneer u uzelf opneemt met de LCD-monitor naar voren
gericht, kan het moeilijk zijn te wennen aan het beeid omdat

dit wordt weergegeven precies zoals dit wordt opgenomen. Dit

komt doordat we normaal gesproken naar onszelf kijken in de

Spiegel en dus gewend zijn een spiegelbeeid van onszelf te
zien. Een spiegelbeeld voelt dan ook natuurlijker aan.

Deze Camerarecorder is uitgerust met een spiegelbeeldfunctie

die het beeid in spiegelbeeld weergeeft. Echter, zelfs wanneer
u de spiegelbeeldfunctie hebt ingesteld, zai het beeid op de
normale manier worden opgenomen.

In de spiegelbeeldfunctie kunnen alleen de volgende
indicaties worden afgebeeld:

[•]

: Opnamefunctie-indicatie

[II •] : Opnamepauzefunctie-Indicatie

:

Resterende acculadingindicatie

flTl] : Algemene waarschuwings- en alarmindicatie
(Bovendien kunnen naast deze vier indicaties de

bandtellerindicatie en de automatische belichtingsfunctie-

indicaties in de zoeker worden afgebeeld.)

Wanneer u andere indicaties wilt controleren, zet u de LCD-

monitor terug in stand

O

© aangegeven in de

bovenstaande afbeelding.

Met name wanneer de [[T]] indicatie wordt afgebeeld, moet u

de LCD-monitor terugzetten in stand ©

© zodat u de

specifieke waarschuwings- en alarmindicatie kunt controleren.

•Wanneer u de LCD-monitor draait zodat deze naar voren is

gericht, zaI de zoeker tevens automatisch worden

ingeschakeld. In de volgende gevallen echter zai de zoeker

worden uitgeschakeld:

•Indien u overschakelt van de camerafunctie naar de

videorecorderfunctie.

•Indien u de LCD-monitor sluit met het scherm naar buiten

gericht (zoals aangegeven door © in de bovenstaande

afbeelding).

• Het is niet mogelijk de datum-, tijd- en/of titelindicatie af te

beeiden in de spiegelbeeldfunctie.

107

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: