Sony DCR-VX1000E Benutzerhandbuch

Seite 45

Advertising
background image

45

Operazioni avanzate

Weitere Funktionen

E’ possibile selezionare tre tipi di modi di
regolazione per l’esposizione, la velocità di
otturazione, il bilanciamento del bianco, la messa
a fuoco e il livello di registrazione.
• Modo automatico: offre una completa gestione

della registrazione nella maggior parte delle
condizioni. Generalmente viene utilizzato
questo modo. Impostare il selettore HOLD/
AUTO LOCK su AUTO LOCK.

• Modo PROGRAM AE: offre tre modi

PROGRAM AE per la situazione da
riprendere. Impostare il selettore HOLD/
AUTO LOCK nella posizione centrale (auto
lock release).

• Regolazione manuale: offre una completa

libertà di registrazione in varie situazioni.
Impostare il selettore HOLD/AUTO LOCK
sulla posizione centrale (auto lock release).

Zum Einstellen von Belichtung, Verschlußzeit,
Weißwert, Fokus und Aufnahmepegel können
Sie drei verschiedene Modi wählen.
• Automatischer Modus: eignet sich für die

meisten Aufnahmebedingungen und ist für Sie
am komfortabelsten. In der Regel sollten Sie
mit diesem Modus arbeiten. Setzen Sie dazu
den Wählschalter HOLD/AUTO LOCK auf
AUTO LOCK.

• PROGRAM AE-Modus: bietet eine Auswahl

von drei PROGRAM AE-Modi für
verschiedene Aufnahmesituationen. Stellen Sie
den Wählschalter HOLD/AUTO LOCK in die
mittlere Position (Auto Lock ausgeschaltet).

• Manuelle Einstellung: bietet kreative

Aufnahmemöglichkeiten für die
unterschiedlichsten Aufnahmebedingungen.
Stellen Sie dazu den Wählschalter HOLD/
AUTO LOCK in die mittlere Position (Auto
Lock ausgeschaltet).

Modus

Belichtung (Blende)

Verschlußzeit

Weißwert

Fokus*

Aufnahmepegel

Modo

Esposizione

Velocità di

Bilanciamento Messa

Livello di

(diaframma)

otturazione

del bianco

a fuoco

registrazione

Automatisch/

A

A

A

A/M

A

Automatico

PROGRAM AE/
PROGRAM AE
Priorität Blende/

M

A

S

A/M

M

Priorità al diaframma
Priorität Verschluß/

A

M

S

A/M

M

Priorità all’otturatore
Dämmerung/

A

A

S

A/M

M

Crepuscolo
(keine Anzeige)/

A

A

S

A/M

M

(Nessuna indicazione)

Manuell/

A

M

S

A/M

M

Manuale

A: Automatische Einstellung
M: Manuelle Einstellung
S: Wählbar
*: Den Fokus können Sie in den verschiedenen

Modi automatisch oder manuell einstellen.

A: Regolazione automatica
M: Regolazione manuale
S: Selezione
*: E’ possibile selezionare la regolazione manuale o

automatica della messa a fuoco per tutti i modi.

Auswählen eines
automatischen oder
des manuellen Modus

Selezione del modo
automatico e
regolazione manuale

Advertising