Changement des réglages de menu, Sélection du réglage de mode de chaque paramètre, Ändern der menüeinstellungen – Sony DCR-TRV6E Benutzerhandbuch

Seite 117

Advertising
background image

Personnalisation du caméscope

Einstellen des Camcorders

117

Changement des réglages de menu

Pour faire disparaître l’affichage de menu

Appuyez sur MENU.

Les paramètres du menu sont indiqués par les
icônes suivantes:

MANUAL SET
CAMERA SET
VCR SET
LCD/VF SET
MEMORY SET (DCR-TRV11E/TRV20E
uniquement)
CM SET
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS

Français

Sélection du réglage de mode de chaque paramètre

z

est le réglage usine.

Les paramètres du menu dépendent de la position du commutateur POWER.

Icône/paramètre

P EFFECT

WHT BAL

AUTO SHTR

D ZOOM

16:9WIDE

STEADYSHOT

N.S. LIGHT

Mode

z

ON

OFF

z

OFF

20

Ч

120

Ч

z

OFF

ON

z

ON

OFF

z

ON

OFF

Signification

Ajout d’effets spéciaux identiques à ceux des films ou de la
télévision aux images (p. 56).

Ajustement de la balance des blancs (p. 49).

Activation automatique de l’obturateur électronique pendant
la prise de vues sous un éclairage puissant.

Pas d’activation automatique de l’obturateur électronique
même pendant la prise de vues sous un éclairage puissant.

Désactivation du zoom numérique. Un zoom maximal de
10

×

est effectué.

Activation du zoom numérique. De 10

Ч

а 20

Ч

, le zoom est

effectué numériquement (p. 27).

Activation du zoom numérique. De 10

Ч

а 120

Ч

, le zoom est

effectué numériquement (p. 27).

Enregistrement en mode grand écran 16:9 (p. 51).

Compensation des bougés lors de la prise de vues.

Annulation du stabilisateur. Les images sont plus naturelles
lorsque vous filmez un sujet stationnaire avec un pied
photographique.

Utilisation de la lampe pour prise de vues nocturne (p.31).

Annulation de la fonction de lampe pour prise de vues
nocturne.

Commutateur
POWER

Remarques sur le stabilisateur
•Le stabilisateur ne corrige pas les bougés excessifs du caméscope.
•La fixation d’un convertisseur (non fourni) peut avoir une influence sur le stabilisateur.
Si vous désactivez le stabilisateur
L’indicateur de désactivation du stabilisateur

apparaîtra. Le caméscope évitera toute

compensation excessive des bougés.

CAMERA

CAMERA
MEMORY

CAMERA

CAMERA
VCR

CAMERA
MEMORY

CAMERA

CAMERA

Ändern der Menüeinstellungen

So blenden Sie die Menüanzeige aus

Drücken Sie MENU.

Die Menüoptionen werden in Form der
folgenden Symbole angezeigt:

MANUAL SET
CAMERA SET
VCR SET
LCD/VF SET
MEMORY SET (nur DCR-TRV11E/
TRV20E)
CM SET
TAPE SET
SETUP MENU
OTHERS

Advertising