Opnemen in de volautomatische opnamefunctie, Aufnehmen im vollautomatik-modus – Panasonic NVVS4EG Benutzerhandbuch

Seite 60

Advertising
background image

60

DEUTSCH

NEDERLANDS

PAUSE

6

AUTO

3

RECORD

REC

5

PROG. AE STORE COLOUR

OFF/ON

A

INFO-

WINDOW

CAMERA

V C R

4

2

2

1

3,4

5

CAMERA

OFF

VCR

1

CAMERA

OFF

VCR

CAMERA

OFF

VCR

Basisbedieningen

Opnemen in de volautomatische
opnamefunctie

De volautomatische opnamefunctie stelt de witbalans en de
beeldscherpte (focus) automatisch in. Indien gewenst, kunt u
tevens één van deze functies, of beide functies handmatig
instellen. (m 110, 114)
Als u opneemt op een zwak verlichte plaats, kan het beeld
ruis bevatten en minder scherp worden. Om dit te
voorkomen, adviseren wij om de scène te verlichten met
behulp van een IR-gelijkstroom-videolamp (los verkrijgbaar).

1

Zet de [CAMERA/OFF/VCR] keuzeschakelaar in
de stand [CAMERA].

¡Draai de keuzeschakelaar terwijl u de knop

1

ingedrukt

houdt.

¡Het [CAMERA] lampje

2

gaat aan.

2

Controleer dat de [AUTO] indicatie

3

wordt

afgebeeld.

¡Het [ƒ] lampje

4

gaat aan.

¡De begininstelling is [AUTO].
¡Wanneer de [MNL], [5], [7], [4], [

] of [

]

indicatie wordt afgebeeld, drukt u bij herhaling op de
[PROG. AE] toets totdat de [AUTO] indicatie wordt
afgebeeld.

3

Druk op de opnamestart-/opnamestoptoets om
met het opnemen te beginnen.

¡Het opnemen begint en de [◊◊] indicatie en de [REC]

indicatie

5

worden afgebeeld. Het opnamelampje

(m 62) voorop de camerarecorder blijft tijdens het
opnemen aan.
([REC] betekent opname.)

4

Onderbreken van het opnemen:
Druk nogmaals op de start-/stoptoets.

De [PAUSE] indicatie wordt afgebeeld

6

.

5

Stoppen met het opnemen:
Zet de [CAMERA/OFF/VCR] schakelaar in de
stand [OFF].

Als u een E55-type videocassette gebruikt voor het
opnemen, kan het beeld enige vervorming vertonen tijdens
het weergeven. Dit is echter geen defect van de
camerarecorder.

Grundsätzliche Bedienung

Aufnehmen im Vollautomatik-Modus

Im Vollautomatik-Modus werden der Weißabgleich und die
Scharfeinstellung automatisch vorgenommen. Falls Sie es
jedoch vorziehen, können Sie eine der beiden oder sogar
beide Einstellungen aber auch manuell vornehmen.
(m 110, 114)
Beim Aufnehmen unter schwacher Beleuchtung kann das Bild
rauschhaltig und weniger scharf sein. Um dies zu verhindern
empfiehlt es sich, die Szene mit der IR-Videoleuchte
(Sonderzubehör) oder dergleichen aufzuhellen.

1

Den Schalter [CAMERA/OFF/VCR] auf
[CAMERA] stellen.

¡Beim Drehen des Schalters die Taste

1

gedrückt

halten.

¡Die Anzeigelampe [CAMERA]

2

leuchtet auf.

2

Überprüfen, ob die Anzeige [AUTO]

3

sichtbar

ist.

¡Die Lampe [ƒ]

4

leuchtet auf.

¡Die Einstellung ab Fabrik ist [AUTO].
¡Falls die Anzeige [MNL], [5], [7], [4], [

] oder

[

] sichtbar ist, die Taste [PROG. AE] wiederholt

drücken, bis die Anzeige [AUTO] erscheint.

3

Die Aufnahme-Start-/Stop-Taste drücken, um
mit dem Aufnehmen zu beginnen.

¡Die Aufnahme beginnt, und die Anzeige Bandlauf

während der Aufnahme [◊◊] und die Anzeige [REC]

5

erscheinen. Die Aufnahme-Anzeigelampe (m 62)

vorne am Camerarecorder leuchtet während der
Aufnahme.
([REC] ist die Abkürzung für RECORDING (Aufnahme).)

4

Zum Umschalten auf Aufnahmepause:
Die Start-/Stopp-Taste erneut drücken.

Die Anzeige [PAUSE] erscheint.

6

5

Zum Beenden der Aufnahme:
Den Schalter [CAMERA/OFF/VCR] auf [OFF]
stellen.

Bei der Verwendung einer Cassette vom Typ E55 können

im Wiedergabebild u. U. Störungen auftreten. Dies ist jedoch
keine Funktionsstörung des Camerarecorders.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: