Aufnehmen, Enregistrement d’une image – Sony DCR-TRV15E Benutzerhandbuch

Seite 29

Advertising
background image

29

Enregistrement – Opérations de base Aufnahmebetrieb – Grundlagen

Aufnehmen

Hinweise
•Ziehen Sie das Griffband fest.
•Berühren Sie während der Aufnahme das

eingebaute Mikrofon nicht.

Hinweis zum Aufnahmemodus
Der Camcorder kann im Modus SP
(Standardplay) oder im Modus LP (Longplay)
aufnehmen und wiedergeben. Im LP-Modus ist
die Aufnahmezeit um das 1,5fache länger als im
SP-Modus. Im Menü können Sie zwischen SP
und LP umschalten.
Wenn Sie mit diesem Camcorder im LP-Modus
aufgenommen haben, sollten Sie die Aufnahme
möglichst auch mit diesem Camcorder
wiedergeben.

Hinweis zum LOCK-Schalter (nur DCR-TRV17E)
Wenn der LOCK-Schalter nach rechts geschoben
ist, lässt sich der POWER-Schalter nicht mehr auf
MEMORY stellen. Werksseitig steht der LOCK-
Schalter in der linken Position.

So erhalten Sie weiche Szenenübergänge
Lassen Sie die Cassette im Camcorder. Es treten
dann keine Störungen am Szenenwechsel auf,
selbst wenn Sie den Camcorder zwischenzeitlich
einmal ausgeschaltet haben.
Beachten Sie jedoch bitte auch die folgenden
Angaben:
•Die Cassette sollte nicht zum Teil im SP- und

zum Teil im LP-Modus bespielt werden.

•Wenn Sie den Akku wechseln, stellen Sie den

POWER-Schalter auf OFF (CHG).

•Eine Cassette mit Speicherchip kann zwischen

den Szenen herausgenommen werden. Bei
diesen Cassetten ermöglicht die END SEARCH-
Funktion in jedem Fall einen weichen
Szenenübergang (Seite 39).

Wenn der Camcorder mit eingelegter Cassette
länger als 5 Minuten auf Standby geschaltet
bleibt
In diesem Fall schaltet sich der Camcorder
automatisch aus, um Strom zu sparen und das
Band zu schonen. Wenn Sie wieder auf Standby
zurückschalten wollen, stellen Sie den POWER-
Schalter auf OFF (CHG) und dann erneut auf
CAMERA.

Wenn Sie ein Band teilweise im SP– und
teilweise im LP-Modus bespielen
Am Szenenwechsel treten möglicherweise
Störungen im Wiedergabebild auf, und der
Timecode wird nicht richtig aufgezeichnet.

Enregistrement d’une image

Remarques
•Saisissez bien la sangle.
•Ne touchez pas le microphone pendant

l’enregistrement.

Remarque sur le mode d’enregistrement
L’enregistrement et la lecture peuvent être
effectués en mode SP (standard) ou LP (longue
durée). Sélectionnez SP ou LP dans les réglages
de menu. En mode LP, l’enregistrement sera 1,5
plus long qu’en mode SP.
Si vous enregistrez une cassette en mode LP avec
ce caméscope, il sera préférable de la reproduire
ensuite sur ce caméscope.

Remarque sur le commutateur LOCK (DCR-
TRV17E seulement)
Si vous réglez le commutateur LOCK à droite, le
commutateur POWER ne risquera pas d’être
réglé accidentellement sur MEMORY. Le
commutateur LOCK a été réglé à gauche en
usine.

Pour obtenir des transitions douces
Vous obtiendrez une transition douce entre la
dernière scène enregistrée et la suivante si vous
n’éjectez pas la cassette lorsque vous éteignez le
caméscope. Toutefois, notez les points suivants :
•Ne mélangez pas des enregistrement en mode

SP et des enregistrements en mode LP sur une
même cassette.

•Lorsque vous changez de batterie, réglez le

commutateur POWER sur OFF (CHG).

•Lorsque vous utilisez une cassette à puce, vous

obtiendrez des transitions douces en utilisant la
fonction END SEARCH (p. 39) après l’éjection
de la cassette.

Si vous laissez le caméscope en mode
d’attente pendant plus de cinq minutes quand
la cassette est insérée
Le caméscope s’éteindra automatiquement. Cette
fonction a pour but d’économiser l’énergie de la
batterie et de préserver la batterie et la cassette
contre l’usure. Pour revenir au mode d’attente,
réglez le commutateur POWER sur OFF (CHG)
puis à nouveau sur CAMERA.

Si vous enregistrez en modes SP et LP sur une
même cassette ou si vous enregistrez
certaines scènes en mode LP
Lors de la lecture, l’image sera déformée ou le
code temporel ne sera pas inscrit correctement
entre les scènes.

Advertising