Anslutning for digitala signaler (q)), Optisk fiberkabel, Ligaçao dos cabos de gravaçao e leitura (@, ©) – Pioneer CT-W806DR Benutzerhandbuch

Seite 51: Gravaçao sincronizada disco compacto-cassete ((d), Ligaçao do sinal digital ((0, ©), Cabo de fibra óptica

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

ANSLUTNINGAR

LIGAÇÔES

ANSLUTNING AV KABLARNA FOR

INSPELIMING OCH AVSPELIMIIMG (@, ©)

Vänster kanal

p ^

stickpropp

Höger kanal

ГЛ

^----------------------- stickpropp

Anslut kontakterna TAPE pa förstärkaren till kontakterna LINE

pa kassettdäcket. Var noga med att ansluta kontakterna REC
(INPUT) pa däcket till inspelningsutgangarna pa förstärkaren,
och kontakterna PLAY (OUTPUT) pa däcket till avspelnings-
ingängarna pa förstärkaren.

• Anslut stickpropparna pa rätt sätt:

Vänster kanal - Vit stickpropp

Höger kanal - Röd stickpropp

SYNKRONISERAD INSPELNING FRAN CD-
SPELARE TILL KASSETTDÄCK

( ® )

Det gär att utföra synkroniserad CD-inspelning när denna enhet

ansluts till en Pioneer CD-spelare försedd med kontakten CD*
DECK SYNCHRO.

OBSERVERA:

Kontrollera att ingângarna och utgângarna mellan denna enhet

och förstärkaren har anslutits. I annatfall kan synkroniserad
CD-inspelning inte utföras.

Aven om CD-spelaren har anslutits till förstärkaren med en

optisk fiberkabef bör du ansluta CD-spelaren till förstärkaren
eher denna enhet med inlutgángskablar försedda med
stickproppar.

Använd inte nágon kabel utöver den som medföljer enheten.

(Använd endast den medföljande kabeln.)

ANSLUTNING FOR DIGITALA SIGNALER (Q))

Till detta kassettdäck kan du ansluta en CD-spelare eller MD-spelare
som har digitalutgäng (den anslutna apparatene samplings-
frekvens fär endast vara 44,1 kHz).

Vid digital anslutning kan du utföra digital synkroinspelning,

även om CD-spelarens synkroniseringsledning inte har
anslutits.

OPTISK FIBERKABEL

1. Tag bort dammskyddskäpan frän ingängen DIGITAL OPTI­

CAL IN pä denna apparat.

2. Använd en optisk fiberkabel för att ansluta mellan ingängen

DIGITAL OPTICAL IN pä denna apparat och den optiska digi-

talutgängen pä den andra apparaten.

Rikta in den optiska fiberkabelns kontakt mot det optiska

digitaluttaget och sätt in kontakten sä längt det gär, sä att
anslutningen blir korrekt.

Observera om användning av optiska fiberkablar

Sätt in den optiska fiberkabelns kontakter sä längt det gär i

uttagen.

Var noga med att inte vika eller stuka kabeln. När du rullar

ihop en optisk fiberkabel för förvaring, mäste du se tili att
rullens diameter är 15 cm eller större.

Använd en optisk fiberkabel som är 3 meter läng eller kortare.
Skydda den optiska fiberkabelns kontakter frän repor och
dämm.

Om apparaten inte har anslutits med en optisk fiberkabel,
mäste du ha dammskyddskäpan över ingängen DIGITAL OP­

TICAL IN helatiden.

LIGAÇAO DOS CABOS DE GRAVAÇAO E
LEITURA (@, ©)

Canal esquerdo

Canal direito

Eicha branca

Ficha vermeiha

Ligue as tomadas TAPE de seu amplificador as tomadas LINE do
leitor de cassetes. Certifique de ligar as tomadas REC (INPUT) do
leitor de cassetes as tomadas de gravagáo (saída) do amplificador,

e as tomadas PLAY (OUTPUT) do leitor de cassetes as tomadas
de leitura (entrada) do amplificador.
• Ligue as fichas adequadamente:

Canal esquerdo - Ficha branca
Canal direito - Ficha vermelha

GRAVAÇAO SINCRONIZADA DISCO
COMPACTO-CASSETE

((D)

• A gravagáo sincronizada disco compacto-cassete pode ser

realizada quando esta unidade é ligada a um reprodutor de dis­

cos compactos Pioneer com urna tomada CD-DECK SYNCHRO.

NOTAS:

Mantenha as tomadas de entrada e saída ligadas entre o
amplificador e esta unidade; caso contràrio, a gravagáo
sincronizada disco compacto-cassete nao poderá ser feita.
Mesmo quando o leitor de discos compactos estivar ligado
ao amplificador сот um cabo de fibra óptica, ligue o leitor de
discos compactos ao amplificador ou a esta unidade сот os
cabos de entrada e saída сот ficha de pino.
Náo usar quaisquer cabos além do cabo fornecido como

acessório (usar somante o cabo fornecido como acessório).

LIGAÇAO DO SINAL DIGITAL ((0,

© )

Este aparelho pode ser ligado a um reprodutor CD ou reprodutor
MD equipado com urna tomada de saída digital (o reprodutor deve

ter urna frequéncia de amostragem de 44,1 kHz).
• Guando ligar componentes com sinal digital, pode efectuar

gravagóes digitais sincronizadas mesmo que o cabo de
sincronizagáo do reprodutor CD náo esteja ligado.

CABO DE FIBRA ÓPTICA

1

.

2

.

Retire a tampa de protegáo contra o pó da tomada DIGITAL

OPTICAL IN deste aparelho.

Utiíize um cabo de fibra óptica para ligar a tomada DIGITAL

OPTICAL IN deste aparelho à tomada de saída óptico-digital
da outra componente.

Alinhe a ficha do cabo de fibra óptica com a tomada óptico-

digital, e introduza completamente a ficha de modo a esta-
belecer urna ligagáo segura.

Precaugoes na utilizagáo de cabos de fibra óptica

Introduza completamente as fichas dos cabos de fibra óptica

ñas tomadas.

Tome cuidado para náo dobrar ou vincar o cabo. Quando

enrolar um cabo de fibra óptica para armazenar, certifiqúe­
se que o diámetro do rolo nбo й inferior a 15 cm.

Utilize cabos de fibra óptica com comprimentos náo supe­

riores a 3 metros.

• Proteja as fichas dos cabos de fibra óptica de riscos e poeiras.

Quando o aparelho náo estiver ligado com um cabo de fibra

óptica coloque sempre a tampa de protegáo contra o pó na

tomada DIGITAL OPTICAL IN.

51

<RRD1212>

Sw/Po

I

I

I

I

Advertising