Sony DCR-IP7E Benutzerhandbuch

Seite 62

Advertising
background image

62

Enregistrement d’une image fixe
sur une cassette – Enregistrement
de photos

Remarques
• Vous ne pouvez pas enregistrer de photo

pendant un enregistrement CAMERA normal.

• Pendant l’enregistrement de photos sur une

cassette, vous ne pouvez pas changer de mode
ni de réglage.

• Pour enregistrer une image fixe, ne bougez pas

le caméscope. Sinon, l’image risque d’être floue.

• L’enregistrement de photos n’est pas

compatible avec les fonctions suivantes :
– Transition en fondu
– Effet numérique

Lors de la photographie d’un sujet en
mouvement
L’image risque d’être floue si elle est reproduite
sur un autre appareil.

Pour prendre une photo en utilisant la
télécommande
Appuyez sur la touche PHOTO de la
télécommande. L’image qui apparaît sur l’écran
est immédiatement enregistrée.

Pour enregistrer des images fixes nettes et
plus stables (DCR-IP7E uniquement)
Il est conseillé de les enregistrer sur un “Memory
Stick”.

Aufnehmen eines Standbildes
auf Band – Fotoaufnahmen auf
Band

Hinweise
•Sie können eine Fotoaufnahme auf Band nicht

während einer normalen Aufnahme mit
CAMERA durchführen.

•Während einer Fotoaufnahme auf Band können

Sie Modus und Einstellung nicht wechseln.

•Halten Sie den Camcorder beim Aufnehmen

eines Standbildes ruhig. Andernfalls kann das
Bild verwackelt sein.

•Die Fotoaufnahme auf Band funktioniert bei

folgenden Funktionen nicht:
– Ein-/Ausblendefunktion
– Digitaleffekt

Wenn Sie ein bewegtes Motiv mit der
Fotoaufnahmefunktion auf Band aufzeichnen
Wenn Sie das Standbild mit anderen
Videogeräten wiedergeben, kann das Bild
flackern.

So steuern Sie die Fotoaufnahme auf Band mit
der Fernbedienung
Drücken Sie PHOTO auf der Fernbedienung. Der
Camcorder nimmt sofort das Bild auf dem
Bildschirm auf.

Wenn Sie scharfe und möglichst stabile
Standbilder aufnehmen wollen (nur DCR-IP7E)
In diesem Fall empfiehlt sich die Aufnahme auf
einen “Memory Stick”.

Advertising